"em vias de extinção" - Traduction Portugais en Arabe

    • مهدد بالإنقراض
        
    • المهدد بالإنقراض
        
    • المهددة بالإنقراض
        
    • المهددة بالانقراض
        
    • مهدد بالانقراض
        
    Todas as quintas feiras são servidos peixes em vias de extinção. Open Subtitles كل خميس نأكل القاروس رغم أنه مهدد بالإنقراض
    Em 2050, um quarto das espécies terrestres, podem estar em vias de extinção. Open Subtitles بحلول العام 2050 ربع مخلوقات الكرة الأرضية بات مهدد بالإنقراض
    A andorinha de anca branca que está em vias de extinção. Open Subtitles إنه طائر السنونو أبيض الوجه المهدد بالإنقراض
    O sapo-rodovalho do Brasil foi hoje adicionado à lista dos animais em vias de extinção. Open Subtitles سمك الترس الضفدعي البرازيلي، دخل ضمن الحيوانات المهددة بالإنقراض
    Um roedor do pântano em vias de extinção ou assim... Open Subtitles بعض القوارض المهددة بالانقراض أو شيء من هذا القبيل
    Desculpa, pequenita. Pare com isso! Há espécies em vias de extinção aqui! Open Subtitles نأسف لذلك أيها الولد الصغير توقف هناك كائن مهدد بالانقراض هنا
    É de bicharoco em vias de extinção. Open Subtitles أعتقد أنة نوع مهدد بالإنقراض
    - É uma espécie em vias de extinção. Open Subtitles -إنه مخلوق مهدد بالإنقراض
    - Vou transformar-te numa espécie em vias de extinção! Open Subtitles -سأجعلك مخلوق مهدد بالإنقراض
    Tom, os ovos caídos atrás de mim não são ovos de galinha mas são do condor da Califórnia que está em vias de extinção. Open Subtitles "توم)، البيض الذي يُرمى خلفي ليس بيض دجاج)" "لكنه بيض حيوان الكندور المهدد بالإنقراض"
    Eu não digo à Lauren para ter cuidado com caçadores que a possam confundir com o rinoceronte branco que está em vias de extinção. Open Subtitles (لن أخبر (لورين أن تنبيه من الصيّادين أن يخطؤونها بالحيوان المهدد بالإنقراض وحيد القرن
    Estou a falar, claro, das florestas em vias de extinção. Open Subtitles أنا أتحدث بالطبع عن غاباتنا المهددة بالإنقراض
    Estou grata pela coruja-branca real já não ser uma espécie em vias de extinção. Open Subtitles انا شاكرة بأن البومة الثلجية لم تعد على قائمة الأنواع المهددة بالإنقراض
    Responsáveis pela destruição de centenas de espécies em vias de extinção. Open Subtitles مسؤولون عن هلاك المئات من المخلوقات البرية و المهددة بالانقراض.
    Eu pus os meus amigos em frascos, e esta personagem, esta espécie em vias de extinção, numa liquidificadora. TED أضع أصدقائي في جرار، أضع هذ الشخصية، هذا النوع من الشخصيات المهددة بالانقراض في خلاط.
    Pode ser isto! Lista de espécies em vias de extinção. Open Subtitles هاذا يمكن أن يكون الحل قائمة الكائنات المهددة بالانقراض حالياً
    E um leão, um jaguar e 47 outras espécies, sete das quais estão em vias de extinção. Open Subtitles وأسد ونمر مرقط و 47 من الأنواع الأخرى سبعة من كل منها مهدد بالانقراض
    Está em vias de extinção, mas encontrei este em Shikoku. Open Subtitles مهدد بالانقراض الآن، ‏لكنني وجدت واحداً في "شيكوكو". ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus