"embalar" - Traduction Portugais en Arabe

    • النوم
        
    • تغليف
        
    • التهويدات
        
    • التهويدة
        
    • حزم
        
    • بحزم
        
    • أحزم
        
    • وتهويدة
        
    • تحزم
        
    • تهويدة
        
    • التعبئة
        
    • التهويده
        
    • توضيب
        
    • تهويدات
        
    Estás bem? Mantém-te quente. Também vais contar-me uma história de embalar? Open Subtitles متعب قليلا , هل سأحصل على قصة قبل النوم أيضا؟
    Olha, porque não escrevinhar uma pequena história de embalar? Open Subtitles أنظر، لما لا تخربش قليلاً قصة ماقبل النوم
    Por favor! É um mito. Uma história de embalar. Open Subtitles بحقك, إنها مجرد إسطورة حكايات ما قبل النوم
    Precisa de ajuda a embalar esse kumquat? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعدة في تغليف هذه البرحية ؟
    Nunca mais vos canto canções de embalar. Open Subtitles أقول لكم ما. لست ستعمل أغني لك التهويدات أي أكثر.
    Essa canção de embalar, era a forma de o inimigo comunicar essa informação. Open Subtitles التهويدة كانت سبيل الأعداء للتواصل المعلوماتيّ.
    Querida Avis, acabamos hoje de embalar, e amanhã vamos deixar a amada Paris para Marselha. Open Subtitles عزيزتي آفيس، أنهينا حزم الأمتعة اليوم و غدا سنغادر باريس الجميلة لـ ـ مارسي ـ
    E se não queriam dormir e tivesses de os embalar, como fazias? Open Subtitles ولو واجهتهم مشاكل في النوم ويجب أن تؤرجحيهم ليناموا كيف كنت تفعلين ذلك؟
    Há outra história de embalar, para uma noite de tempestade... Open Subtitles هناك قصص اخرى لتسرد قبل النوم في هذا اليوم العاصف
    Esse relato dava uma boa história de embalar. Open Subtitles حَسناً في الحقيقة, يصلح كحكاية جميلة قبل النوم
    As outras crianças ouviam histórias de embalar, eu ouvia falar de futebol. Open Subtitles الاطفال الاخرون يحصلون على قصص ما قبل النوم, انا حصلت على قصص كرة القدم
    Histórias de embalar são especiais, querida deixa-me ler-te uma história. Open Subtitles قصص وقت النوم كانت ميدان تخصصه هيي.. يا حبيبتى دعينى أقرأ لك قصه
    Ele metia isso e contava-te fantásticas histórias de embalar sobre reinos mágicos e vales opostos.. Open Subtitles وكان يرتديها ويقص عليك أكثر قصص قبل النوم غرابة حول الممالك السحرية والوديان المقلوبة
    Infelizmente, só me restam estas histórias de embalar. Open Subtitles للأسف؛ قصص النوم السخيفة تلك هي كل ما بقي لي
    O meu pai nunca me leu histórias de embalar. Open Subtitles والدي لم يقرأ لي قصصا قبل النوم أبدا
    Bem, pode... podemos embalar o que desejar, na verdade. Open Subtitles حسنا أنت تستطيعون ... نجحن نستطيع ... تغليف أي شيء حقيقة أقصد
    Significa que vou sere inteligente, corajosa, e que vou cantar para a minha filha as melhores canções de embalar quando ela estiver assustada. Open Subtitles ذلك يعني اني سأكون ذكيه و شجاعه وسأغني لابنتي افضل التهويدات حينما تكون خائفه
    Agora vou cantar-te uma canção de embalar que o meu pai me cantava. Open Subtitles ♪هو الاتحاد الذي سيدمّر الفاشيين♪ الآن، أغنّي لك التهويدة التي كان يغنّيها والدي لي.
    Com certeza. Não pensei que conseguiríamos embalar tudo, Open Subtitles بالبطع, اعني, لم اعتقد اننا نستطيع حزم كل شئ في الموعد
    Talvez embalar os 3 armários de roupas, queimar a tua esponja de luffa, acabar com a tua coleção dos Whitesnake. Open Subtitles ربما اقوم بحزم ثلاثة خزانات لملابسك أو ان احرق اسفنجتك أو اتبرع بمجموعتك لجهات خيرية
    Olha, eu vou para casa embalar as nossas coisas. Open Subtitles ،حسناً، اسمعي، سوف أذهب للمنزل أحزم أمتعتنا.
    As canções de embalar Open Subtitles وتهويدة الخريف
    Depois de embalar a sua porcelana, vamos limpar a destruição que deixou para trás. Open Subtitles بعد أن تحزم خزفك سنقوم بتنظيف الفوضى التي تركتها وراءك
    O encarregado encontrou-o sentado na torre do sino, a meio da noite a cantar uma canção de embalar a um cobertor enrolado. Open Subtitles مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة
    Certo, primeiro que tudo não me assustes enquanto estou a embalar as coisas. Open Subtitles حسناً ، أولاً لا تُباغتيني هكذا بينما أقوم بأمور التعبئة والتغليف
    soa a canção de embalar Open Subtitles أصوات تشبه التهويده الغناء للطفل حتى ينام
    Começa a embalar. Open Subtitles ابدأي توضيب الأغراض الآن
    Com nove canções de embalar e três histórias finalmente choraram até dormir. Open Subtitles تسع تهويدات وثلاث قصص قبل النوم واخيرا خلدا الى النوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus