"embalsamamento" - Traduction Portugais en Arabe

    • التحنيط
        
    • تحنيط
        
    para pagar o embalsamamento... durante o tempo que achar necessário. Open Subtitles لأدفع ثمن التحنيط طوال الوقت الذى تقول عليه
    Berço da civilização. Inventaram o embalsamamento e o papel higiénico. Open Subtitles مهد الحضارة , لقد إخترعوا التحنيط وورق المرحاض
    Estou preparado para oferecer o seu embalsamamento, pelos métodos mais científicos, uma urna de bronze com garantia de um século, independentemente do clima ou de condições geológicas. Open Subtitles أنا مستعد أن أقدم لك التحنيط من خلال طرق أكثر علمية والتابوت البرونزي هو المضمون والمناسب لهذا القرن
    Sabes, desde o início dos tempos, a canela tem sido usada para tudo, desde moeda a embalsamamento dos mortos. Open Subtitles أتعلمين أنه منذ قديم الأزل استُعملت القرفة لكل شئ من العملات وإلى تحنيط الموتى
    A canela tem sido usada para tudo, desde moeda a embalsamamento dos mortos. Open Subtitles "استُعملت القرفة لكل شئ من العملات وإلى تحنيط الموتى"
    Diga-lhes para irem direitos à sala de embalsamamento. Open Subtitles أخبرهم بأن يأتوا لغرفة التحنيط من الوراء
    Foi um embalsamamento tremendamente difícil. Open Subtitles لازال هناك وقت للإحساس بالمحنه و طالما الموضوع هكذا فأمامنا عمل لعين فى التحنيط
    As equimoses ligeiras podem passar despercebidas e ser acentuadas pelo embalsamamento, após o corpo deixar a mesa de autópsia. Open Subtitles الكدمة الشديدة لا تكون دليلاً في زمن الوفاة لكن قد تبرز عند عملية التحنيط
    A toxicologia preliminar deu negativa para o fluido de embalsamamento. Open Subtitles حسناً, الفحوصات الأولية أثبتت عدم وجود سائل التحنيط
    Um vulgar trocarte médico, usado no embalsamamento arterial. Open Subtitles مِبزلٌ طبي معياري الذي يُستخدم في التحنيط الشُرياني
    Eu tinha-o lavado e desinfectado e ia administrar a pré-injecção para limpar as veias, antes de iniciar o embalsamamento arterial. Open Subtitles حينئذٍ كنتُ قد نظفت وطهّرتُ الجُثة وكنتُ على وشك أن أحقنه بمادة لتُحدث تدفق فى أوردته قبل أن أشرع فى التحنيط الشرياني
    Eram substâncias usadas em embalsamamento. Open Subtitles كلتا المادتين كانتا تستخدم عادة في التحنيط.
    Vossa Alteza Real, este estágio do processo de embalsamamento pode perturbá-la. Open Subtitles سمو الأميرة، هذه المرحلة من عملية التحنيط قد تسبب لك الأسى.
    São donas das morgues! São donas dos fluidos de embalsamamento! Open Subtitles ‫يمتلكون المشارح ‫يمتلكون سوائل التحنيط!
    Aposto que aqui faziam o embalsamamento. Open Subtitles دية كانت غرفة التحنيط نتراهن
    - A sala de embalsamamento tem grades. Open Subtitles غرفة التحنيط بها نوافذ حديدية
    O Hank Reilly especializou-se em rituais e práticas de embalsamamento egípcios. Open Subtitles لقد تخَصّص (هانك رايلي) في دراسة طقوس و ممارسات التحنيط المصري
    Basicamente fluidos para embalsamamento. Open Subtitles ببساطة, سوائل تحنيط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus