Embebedei-me. Bom realmente estava bêbado desde antes | Open Subtitles | لقد ثملت من النبيذ لقد كنت ثملاً من قبل في الحقيقة |
Não digas ao Travis que eu Embebedei-me na festa militar. | Open Subtitles | لا تُخبرْ ترافس الى أي درجة ثملت في الحفلة العسكريةِ. |
No verão passado, Embebedei-me, bati com o carro e quase paralisei a minha namorada. | Open Subtitles | الصيف الماضي، ثملت وتسبّبت في حادث سير كاد يؤدي إلى شلل صديقتي الحميمة. |
Conheci uma mulher. Embebedei-me, ela abusou de mim. Ou ela embebedou-se e eu abusei dela. | Open Subtitles | قابلت إمرأة وسكرت فاستغلتني أو أنها سكرت فاستغليتها |
Embebedei-me uma noite, acordei e ela estava ali. | Open Subtitles | لقد شربت كثيرا في إحدى الليالي و عندما إستيقضت،وجدتها هنا |
Eu Embebedei-me, vomitei e caí num buraco quando te levava a casa. | Open Subtitles | سَكرتُ وسَقطتُ في فتحة المجرى و انا امشّيك للبيتَ. |
Tinha medo do que estava a acontecer-nos, Embebedei-me e fiz uma coisa incrivelmente estúpida. | Open Subtitles | كنت خائفا مما يحصل معنا، وثملت فقط وفعلت شيئا غبيا جدا. |
Eu Embebedei-me e mergulhei tipo bomba no lago uma vez lá. Estava congelado. Parti a minha pélvis. | Open Subtitles | ثملت تمّ دفعي للبركة هناك ذات مرة، كانت مجمّدة، حطّمت حوضي. |
- Discuti com a minha mulher. Embebedei-me. Meti-me no carro e quase matei uma pessoa. | Open Subtitles | تشاجرت مع زوجتي، ثملت ركبت سيارتي وكدت أقتل شخصاً |
Desculpa, Embebedei-me um bocado ontem à noite. | Open Subtitles | أنا آسف ، لقد ثملت قليلا بالأمس |
Embebedei-me, saí de casa e... | Open Subtitles | ثملت للغاية و تركت المنزل |
Embebedei-me, tomei drogas. | Open Subtitles | لقد ثملت, تعاطيت المخدرات. |
Embebedei-me como o caraças e disparei contra ele. | Open Subtitles | ثملت وأطلقت عليه النار - ماذا فعلت؟ |
Sim, Embebedei-me em Nova Orleães, mas... | Open Subtitles | في الحقيقة فقد ثملت في "نيو أورلينز" ولكن... |
Embebedei-me em Tynin e estava... | Open Subtitles | ... لقد ثملت في " تاينين " وكنت |
Então Embebedei-me nessa noite, espanquei um Polícia Militar, roubei o jipe do coronel e fui eu mesmo atrás do Saddam. | Open Subtitles | لذلك سكرت تلك الليلة و ضربت أحد أفراد الشرطة العسكرية و سرقت سيارة الكولونيل الجيب و ذهبت للإمساك بصدام |
Fui até Jones Beach, Embebedei-me e adormeci. | Open Subtitles | ذهبت إلى شاطئ جونز , سكرت و نمت |
Embebedei-me mais o meu colega. | Open Subtitles | - نعم، لقد شربت كثيرا البارحة ليلا مع زميلي في الغرفة - و كنت مستلقيا هذا الصباح على فراشي و كنت أفكر |
Não me embebedei antes, Embebedei-me depois. | Open Subtitles | -لقد ذهبت للشرب ولم تلتقى بها ! -لم أشرب قبل, لقد شربت بعد ذلك ! |
- Eu fiquei na festa e Embebedei-me. | Open Subtitles | بَقيتُ وأنا سَكرتُ. |
Então saí e Embebedei-me. | Open Subtitles | لذلك خرجت وثملت |