Indivíduos que querem melhorar a sua vida, muitos deles com cadastro, e que agora, por causa dele, têm empréstimos que não podem pagar. | Open Subtitles | حياتهم والكثير منهم لديهم سجل إجرامي والذين حاليًا بفضله مُتخمين بالديون بسبب القرض الطلابي ولايقدرون على السداد |
Diga ao seu agente de empréstimos que envie já o meu empréstimo. | Open Subtitles | مر موظّفك بأن يرسل القرض فى الحال |
Então, vamos falar desta crise, e das duas enormes epidemias da fraude aos empréstimos que provocaram a crise — a fraude da avaliação e os empréstimos sem garantias — O que vamos ver, olhando para estas duas coisas, é que tivemos avisos incrivelmente precoces sobre estas fraudes. | TED | دعونا إذا نفحص هذه الأزمة، والوبائين العظيمين للاحتيال في إصدار القرض التي أدت للأزمة-- الاحتيال في التقييم والقروض الكاذبة-- وما سنلاحظه عند فحصنا لهما هو تلقينا لتحذيرات جد مبكرة عن عمليات الاحتيال تلك. |
Não precisamos de investir em soluções porque já as temos — empréstimos de dinheiro baseados mais na receita do que nos ativos, empréstimos que usam contratos seguros e não colaterais porque as mulheres muitas vezes não são donas do terreno. | TED | ونحن لا نحتاج ان نبحث عن الحلول لاننا نملكها مثل بناء الدفق المالي و القروض المالية على الدخل لا على رأس المال قروض تعتمد شروطها على العقود لا على الضمانات لان النساء عادة لا تملك الأراضي |
E vamos ter uma enorme fila de clientes... procurando e obtendo pequenos empréstimos... que as pessoas pensarão que estamos a jogar com o dinheiro dos depositantes. | Open Subtitles | و سنحرص على أن يكون لدينا مزيد من الزبائن اللذين يسعون للحصول على قروض صغيرة سيظن البعض أننا نقامر بأموال المودعين |
Este membro saldava os empréstimos que fiz para cursar a faculdade. | Open Subtitles | هذا قد يسدد قروض جامعتي |
Há empréstimos que pagarás depois à escola. | Open Subtitles | هناك قروض تدفع للمدارس |
Primeiro ingrediente da receita: crescer de forma louca. Segundo: fazer (ou comprar) empréstimos verdadeiramente ruins, mas empréstimos que são feitos a uma taxa de juro ou rendimento muito alta. Terceiro: usar uma alavanca extrema — ou seja, um grande endividamento — em relação ao nosso investimento. Quarto: constituir apenas reservas banais de perdas contra as perdas inevitáveis. | TED | المكون الأول في الوصفة: النمو بجنون ثانيا: تقديم أو شراء قروض جد زهيدة لكنها مقدمة بسعر أو عوائد فائدة جد مرتفعة؛ ثالثا: استخدام أعلى مستوى تعزيز بالاقتراض- مما يعني الكثير من الديون-- مُقَارَنَةً بقرضكم؛ ورابعا: تقديم احتياطيات خسائر بسيطة مقابل خسائر حتمية. |