"emprego dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • وظيفته
        
    • وظيفتة
        
    Sim, detesto-o, mas estou a fazer de tudo para salvar o emprego dele. Open Subtitles نعم، أكرهه و ها أنا هنا أحاول إنقاذ وظيفته بشتى الطرق
    Não tem a ver com incompetência mas sim com o capitão a tentar salvar o emprego dele. Open Subtitles بل له كلّ العلاقة بمحاولة القائد حفظ وظيفته
    Na última vez que li sobre ti Nola, dormias com o teu chefe, e agora ficaste com o emprego dele. Open Subtitles وآخر مرة قرأتُ فيها عنكِ يا نولا.. كنتِ تعاشرين رئيسك.. والآن لديك وظيفته.
    O meu pai perdeu o emprego dele, perdeu os cavalos, e agora vai ter de me visitar na prisão. Open Subtitles فقد والدي وظيفته فقد أحصنته والآن يتوجب عليه زيارتي في السجن
    Se conseguires achar quem é o dono dessa empresa, talvez possamos ajudar o Carter a reaver o emprego dele. Open Subtitles اذا استطعنا اكتشاف من يمتلك تلك الشركة ربما نكون قادرين على مساعدة كارتر فى استعادة وظيفتة
    Todas as raparigas com quem ele esteve fugiram, ou roubaram o emprego dele ou enlouqueceram ou partiram o coração dele. Open Subtitles كل شخص مر في حياته إما هَرَب أو سرق وظيفته أو جُنّ جنونه أو فطر قلبه
    - É claro que não era fã do Gluant. - E agora ele está morto. E você tem o emprego dele. Open Subtitles الآن هو ميت و قد حصلت على وظيفته
    Não acho que ele vá recomendar alguém que possa roubar o emprego dele. Open Subtitles لا أظنه سيوصي بشخص قد يسرق منه وظيفته
    O aspersor salvou o refúgio, mas não o emprego dele. Open Subtitles المرشات أنقذت المستودع، ولكن ليس وظيفته
    Tive a oportunidade de salvar o emprego dele. Open Subtitles لقد سنحت لي الفرصة لإنقاذ وظيفته
    Foi por causa do emprego dele. Open Subtitles كان بسبب وظيفته
    Ou podes despedir o Darren e dar-me o emprego dele. Open Subtitles أو تستطيع أن تطرد (دارين) وتعطيني وظيفته
    Você. Você fica com o emprego dele. Open Subtitles ‫أنت، حصلت على وظيفته
    O Lance perdeu o emprego dele no Corpo de Bombeiros. Open Subtitles (لانس) فقد وظيفته في المطافي... د.
    Ele adora o emprego dele. Open Subtitles يحب وظيفته.
    Já agora porque não dar um tiro no meu amigo, dar o emprego dele ao inimigo, subir o preço da gasolina, arrasar uma aldeia, matar uma foca bebé, fumar um charro e ir para a Guarda Nacional? Open Subtitles لقد إكتشفت هذا بينما كنت هناك لم لا يلقون النار فقط على صديقى يأخذون وظيفتة و يعطونها لعدوه اللدود يرفعون من سعر البنزين, يُفجرون القرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus