"empreste" - Traduction Portugais en Arabe

    • استعارة
        
    • استعارته
        
    • أقرض
        
    • باستعارة
        
    • إستعارتها
        
    • لاقتراض
        
    • تستعير
        
    • تقرضني
        
    • إستعارة
        
    • إستعارته
        
    • أعيرك
        
    Senhor, Capitão Cage, preciso que me empreste as suas algemas, porque você já era, Sr. Xixi. Open Subtitles كابتن كيج,اريد استعارة هذه الاصفاد سأعتقلك ياسيد متبول
    Tudo bem, estou pronta. Quer que lhe empreste algum? Open Subtitles لا بأس، انتهيت أتريدين استعارة بعضها؟
    Ainda o tenho em casa, se quiseres que to empreste. Open Subtitles لازلت أحتفظ به في المنزل اذا كنت تريدين استعارته
    Acho que ela não vai gostar que eu empreste a roupa dela à minha namorada. Open Subtitles لا أظنها ستسعد إن رأتني أقرض ملابسها لحبيبتي
    Ok, ok, vamos. Se querem que vos empreste o carro, vamos embora. Open Subtitles حسناً، حسناً، هيا، إن كنتِ ستقومين باستعارة السيارة فلنذهب
    Alguém deve ter um carro que me empreste. Open Subtitles لابد وأن أحداً ما هنا لديه سيارة بإمكاني إستعارتها.
    Queres que te empreste a casa? Open Subtitles في. هل تريد أساسا لاقتراض شقتي؟
    Bom, se um dia quiser que lhe empreste o meu livro... Open Subtitles حسنا, اذا كنت تريد ان تستعير كتابي
    Até eu, quando eu lhe peço o pequeno favor que você me empreste o meu próprio quadro ... Open Subtitles , حتى أنا عندما طلبت منك طلباً بسيطاً ... بان تقرضني لوحتي الخاصة
    Preciso que me empreste delegados. Faltam-lhe sempre homens. Open Subtitles و سيكون علىّ إستعارة نوابك أنك دائماً بحاجة للرجال
    Só precisamos que nos empreste o seu cabo por hoje à noite. Open Subtitles نريد استعارة الكابل خاصتكم الليلة فقط
    Tem um lenço que me empreste, Poirot? Open Subtitles هل يمكنني استعارة منديل منك يا "بوارو"؟
    Se alguma vez precisares que te empreste dinheiro... Open Subtitles -حسناً -إذا أردت استعارة نقود أو أي شئ
    Quer que lho empreste? Open Subtitles -يمكنك استعارته - لا بأس
    Estás a pedir-me que empreste três biliões a um jovem sabe-se lá Deus de onde? Open Subtitles أنت تطلبين منى أن أقرض ثلاثة بلايين لشاب ما يعلم الرب وحده من أين أتى؟
    Queres que eu te empreste... Open Subtitles تريد مني أن أقرض عليك... اللعنة لك!
    Vou telefonar à minha irmã e pedir-lhe que me empreste o vestido dela. Deixe-se estar aí! Open Subtitles دعني أرى ما إذا كانت أختي ستسمح لي باستعارة فستانها
    Talvez ela também nos empreste um vestido. Open Subtitles فربّما تسمح لنا باستعارة فستان أيضاً
    Ainda tenho o meu véu, se quiseres que to empreste. Open Subtitles لازلت أحتفظ بطرحتى لو أردتى إستعارتها
    - Tem um smoking que me empreste? Open Subtitles هل لديك بدلة أستطيع إستعارتها ؟
    Queres que te empreste armas? Open Subtitles هل جئتَ لاقتراض الأسلحة؟
    A Andrea quer que eu lhe empreste uma camisola. Open Subtitles اندريا تريد ان تستعير واحد من فساتيني
    "E quero que me empreste, um idiota suicida à beira da morte, "muito dinheiro." Open Subtitles وأريدك أن تقرضني الكثير من" ‎."النقود السيئة للغاية
    Se precisas que te empreste a merda de uma camisa, podes pedir. Open Subtitles إن كنت تود إستعارة قميص، فبوسعك أن تطلب مني.
    Sabe, por acaso, até posso pagar, nem preciso de mo empreste. - Tenho US $100... Open Subtitles في الحقيقة يمكنني الدفع مقابل ذلك لاأحتاج إلى إستعارته
    Vai querer que te empreste o meu apartamento. Open Subtitles سوف تطلب مني أن أعيرك شقتي أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus