"encino" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنسينو
        
    • أنسينو
        
    • انسينو
        
    Não tem graça, não quero ser o esquisito de Encino. Open Subtitles هذا ليس مضحكا أنا لن أصبح مثل هذا الولد المضطرب من إنسينو
    Só não sou valorizado por morar em Encino. Open Subtitles أنا فقط أفهم لأننى أعيش هنا فى إنسينو صاحبى ؟
    Estamos procurando Jack Bauer. Ele estava num celular entre Encino e Studio City. Open Subtitles اننا نبحث عن جاك باور لقد كان يتحدث طريق هاتف نقال ما بين إنسينو وستوديو سيتي
    Olha, o teu nome é Amanda Cartwright, e vives em Encino, e tu adoras o Bette Davies Eyes e o Restaurante da Mel. Open Subtitles ,أسمكِ أماندا كاترايت ,وتقطنين في أنسينو وتعشقين بات دايفيس ايز .وميل داينر
    Nascido em Encino, à sômbra d'ûm trevo de q'atro fulhas. Open Subtitles ولد في انسينو . كأربع ورقات نبات مفتوحه ...
    Preciso que mande 20 mil dólares... para uma massagista em Encino. Open Subtitles اريدك ان ترسل 20000 دولار "الى معالجة مساج فى "إنسينو
    Liguei para a casa em Encino e não estavas lá. Open Subtitles لقد إتصلت بالمنزل في إنسينو ولم تكن موجوداً.
    Finge que és surdo. Country Club de Encino. Ás 9 e 30. Open Subtitles ادع أنك أصم نادي "شجر البلوط" في "إنسينو" الساعة 9:
    Nós somos de Encino. Open Subtitles نحن من إنسينو إنه شئ رائع للتعرف عليك
    É uma equipa local. Encino Hurricanes. Open Subtitles حسناً ، إنه فريق محلي يدعى "إنسينو هوريكانز"
    Foi capa da revista Encino Times. Open Subtitles وصنعت صفحة الغلاف من مجلة " إنسينو تايمز "
    Como te sentirias se um impostor reles arrastasse o teu nome através das trincheiras de Encino? Open Subtitles " ينتحل شخصيتك وإسمك ليدخل خنادق " إنسينو
    Regressa a Encino ou seja lá de onde é que vieste. Open Subtitles حرك مؤخرتك إلى "إنسينو" أو أي مكان جئت منه
    Michael construiu um altar para Elizabeth Taylor... num quarto da sua casa em Encino. Open Subtitles قَامَ "مايكل جاكسون" ببِنَاءِ ... "ضَريحٍ لـ"إليزابيث تايلور "في غُرفةِ نومِ بيتهِ بِـ"إنسينو...
    Bom, eu sabia que a vida era mais do que o Fromin's Deli em Encino. Open Subtitles علمتُ أن ثمّة حياةٌ أكثر إثارةً من تلكَ التي في (إنسينو).
    Ela precisa de dinheiro depois do Cuchi ter destruído quase metade de Encino. Open Subtitles بأحراق ما يقارب نصف إنسينو
    Há bares de havaianos em Encino que pagam mais. Open Subtitles حانات (تيكي) في (إنسينو) يدعون لنا أكثر من هذا
    - Vive em Encino, Daniel? Open Subtitles -أتعيش في "إنسينو" "دانيال" ؟
    Nasci em Encino. Open Subtitles لقد ولدت في أنسينو ..
    Nevoeiro em Encino. Open Subtitles "وضبابية في ال"أنسينو
    Está a falar de quando compraste bilhetes para os Stones e na verdade era uma banda de apoio de vários urologistas de Encino? Open Subtitles اتتحدثين عن تلك المره التي (حصلتي لي فيها على تذاكر لفرقة (ستون وتبين انها فرقه غير معروفه لمجموعة من اطباء (مسالك بوليه) من منطقة (انسينو)؟ لاني لم اكن غاضبا حينها كنت فقط محبط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus