Encontramos o homem com quem falou no trem. | Open Subtitles | لقد وجدنا الرجل الذي تحدث إليه في القطار |
Encontramos o corpo depois de uma chuva de granizo... terrivelmente mutilado... arremessado contra uma pedra na base da torre... sob uma janela que foi... | Open Subtitles | لقد وجدنا الجثة بعد عاصفة هوجاء مشوهة بشكلِ فظيع مُلقاة بعيداً عند صخرة أمام البرج |
Encontramos o metal. | Open Subtitles | لقد وجدنا الميدالية انتظر ، انتظر ، انتظر، ماذا؟ انتظر |
Encontramos o abrigo anti-tornados onde ele trancava as crianças. | Open Subtitles | عثرنا على مأوى الإعصار حيث كان يحتجز الفتيان |
Encontramos o transmissor, mas não está a funcionar. | Open Subtitles | لقد عثرنا على جهاز الإرسال، لكنه لا يعمل. |
Encontramos o demónio possessor mesmo onde disseste que estaria. | Open Subtitles | لقد وجدنا المشعوذ المستحوذ في المكان الذي قلته لنا |
Agente Eppes, Encontramos o carro da garota. | Open Subtitles | أيه العميل إيبس، لقد وجدنا سيارة الفتاة الميتة |
Encontramos o americano. Um taxista ligou-nos do Clube Lido. | Open Subtitles | لقد وجدنا الامريكي سائق تاكسي اتصل من بلاج النادي |
Senhor, Encontramos o corpo há cerca de uma hora. | Open Subtitles | سيدي لقد وجدنا الجثة منذ ساعة واحدة فقط |
Encontramos um total de 29 escutas como aquela, mas ainda não Encontramos o receptor. | Open Subtitles | لقد وجدنا مجموع 29 جهاز مشابه له لكن لانزال لم نجد المستقبل |
Ei, pai, Encontramos o Diego. O que vocês querem que façamos? | Open Subtitles | هاي، أبي لقد وجدنا دييقو مالذي تريدنا فعله؟ |
Encontramos o cofre, canalha. | Open Subtitles | مرحباً لقد وجدنا الخزنة أيها النذل إذن ما هي الشيفرة ؟ |
Encontramos o dispositivo explosivo. Está na esquina Este do edifício, dirigimo-nos para o aparelho. | Open Subtitles | لقد وجدنا القنبلة , أمّنوا المبنى سنبذل ما في وسعنا |
Encontramos o Sr. Einstein. O KGB apanhou-o em Genebra. | Open Subtitles | لقد وجدنا السيد إنشتاين وخطفته المخابرات الروسية من جنيف |
Encontramos o carro da vítima num estacionamento fora do aeroporto Reagan. | Open Subtitles | لقد وجدنا سياره ضحيتنا فى موقف ركن السيارات لمطار فى ريجان |
Encontramos o esconderijo na conduta do aquecimento, o que quer dizer que tens andado a roubar os teus vizinhos. | Open Subtitles | لقد عثرنا على مخبأ خاص بك في قناة التدفئة ما يعني أنك كنت تسرق من جيرانك |
Se todas as vítimas foram indiciadas por crimes contra crianças, então Encontramos o ponto em comum. | Open Subtitles | إن كان الضحايا جميعاً متورطين في قضايا ضد الأطفال، فنكون قد وجدنا رابطة |
Encontramos o corpo de um velho. Morto. Além disso não há nada aqui. | Open Subtitles | وَجدنَا جسد رجل عجوزِ، ميت ما عَدا ذلك، لا يوجد شيء هنا |
Mas o Grady falhou alguns pontos e não Encontramos o tipo novo. | Open Subtitles | لكن جرادي تغيب عن مكان الوصول ونحن لا نستطيع ايجاد رجل جديد |
Vamos para a ponte, Encontramos o capitão e depois voltamos para casa. | Open Subtitles | فقط دعونا نذهب للجسر سوف نجد القبطان و من ثم سنذهب للمنزل |
Então, se Encontramos o teu TEXAS, também Encontramos o rio subterrâneo. | Open Subtitles | إذاً إذا وجدنا سفينة تكساس نجد النهر الباطني |
Acreditamos que Encontramos o local onde os terroristas o têm. | Open Subtitles | .نعتقد أننا عثرنا على المكان الذي يحتفظ فيه الإرهابيون به |
Acabar aqui não foi acidente. É assim que Encontramos o Fogossangue. | Open Subtitles | إن سقوطنا هنا لم يكن مصادفة، هكذا سنعثر على دماء القرابين. |
Encontramos o teu ADN na cena do crime. | Open Subtitles | لقد وجدنا الحمض النووى الخاص بك فى مسرح الجريمه |
Encontramos o recetor e Encontramos o Dodger. | Open Subtitles | , لذا , فما إن نجد بائع المسروقات إلّا وسنجد المراوغ |