"encontramos um" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد وجدنا
        
    • لقد عثرنا على
        
    • يمكننا العثور
        
    • وجدنا جثة
        
    • وجدنا واحداً
        
    Nós Encontramos um agente funerário e foi difícil, acredite. Open Subtitles لقد وجدنا حانوتيا ولقد كان هذا صعبا للغاية
    Vês, finalmente Encontramos um sítio onde podemos estar a sós. Open Subtitles أترى، لقد وجدنا أخيراً مكاناً يمكننا البقاء فيه لوحدنا
    Agora, que Encontramos um bom sítio à sombra, podemos esperar, adequadamente. Open Subtitles الآن لقد وجدنا بقعة ممتازة في الضل،بإمكاننا الإنتظار بشكل سليم
    Encontramos um laboratório secreto debaixo do SPA. Open Subtitles لقد عثرنا على مختبر سري تحت المنتجع، حسنا
    Ver se Encontramos um transmissor para enviar um sinal de socorro, ajudar a equipa de salvamento. Open Subtitles لأرى إن كان يمكننا العثور على جهاز استقبال لنرسل إشارة استغاثة، فنساعد فريق الإنقاذ
    Encontramos um pedaço de flecha nas costas dele. Isso não toma lugar na morte de um cavalo Open Subtitles لقد وجدنا قطعة سهم مكسورة ولكن هذا ليس له علاقة بموت الحصان
    Encontramos um.. o maldito Taliban quase nos matou no Buzkashi. Open Subtitles لقد وجدنا واحد، هذا اللعين كاد ان يقتلنا في بوزكاشي
    Encontramos um total de 29 escutas como aquela, mas ainda não encontramos o receptor. Open Subtitles لقد وجدنا مجموع 29 جهاز مشابه له لكن لانزال لم نجد المستقبل
    Encontramos um menino de 6 anos, que sofreu abuso e foi esfaqueado. Open Subtitles لقد وجدنا صبيا عمره 6 سنوات تعرض للاساءة و الطعن
    Nós Encontramos um planeta muito bom e valerá bastante. Open Subtitles لقد وجدنا كوكب يشبه هذا الكوكب و قيمته زهيدة
    Encontramos um local para onde podemos ligar desta posição. Open Subtitles لقد وجدنا عنوان واحد فقط يمكننا البدء من هذه النقطة.
    Encontramos um planeta com atmosfera respirável. Open Subtitles لقد وجدنا كوكبا مع غلاف جوي يمكننا التنفس فيه.
    Encontramos um pouco de erva escondida. Open Subtitles لقد وجدنا كمية صغيرة من المارغوانا مخباة
    Encontramos um pneu furado na berma da estrada. Open Subtitles لقد وجدنا اطار مثقوب على أول الطريق السريع
    Encontramos um data e hora a provar que há mais do que um. Open Subtitles لقد وجدنا تبايناً في التواقيت, الأمر الذي يثبت نظريتي
    Encontramos um corpo próximo do seu alpendre, pertencente a um homem que morreu há 35 anos. Open Subtitles لقد وجدنا جثة بالقرب من مخزنك تعود لرجل قتل قبل 35 عاما
    Encontramos um telemóvel descartável, num caixote do lixo, a quatro quarteirões do museu. Open Subtitles لقد وجدنا هاتف مُتخلص منه بصندوق القمامة على بعد 4 بنايات من المتحف.
    Encontramos um corpo... sim, isto é real, Encontramos um cadáver de verdade... Open Subtitles ...لقد عثرنا على جثة ، أجل ، هذا أمر صادق ...لقد وجدنا جثة حقيقة
    Encontramos um enorme CCC inimigo. Open Subtitles لقد عثرنا على مركز قيادة العدو.
    Reparaste como Encontramos um cadáver no clube onde o Olympia estava a divertir-se? Open Subtitles لذلك، هل لاحظت كيف يمكننا العثور على جثة في النادي حيث أولمبيا والحفلات؟
    Encontramos um corpo a 4 quarteirões daqui com credenciais do FBI. Open Subtitles وجدنا جثة على بعد أربعة أحياء سكنية مع وثائقه المثبتة
    Encontramos um dos seus. Open Subtitles لقد وجدنا واحداً منكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus