"encontrar a cura" - Traduction Portugais en Arabe

    • إيجاد الترياق
        
    • إيجاد علاج
        
    • لأجد علاجاً
        
    • لإيجاد علاج
        
    Devias agradecer-me. Na realidade, não queres encontrar a cura. Open Subtitles يجدر بكَ أن تشكرني فإنّكَ حقًّا لا تريد إيجاد الترياق
    A tortura é tua ao ajudá-los a encontrar a cura. Open Subtitles إنّكَ تعذّب نفسكَ بمساعدتهم على إيجاد الترياق.
    Estás a torturar-te a ti mesmo ao ajudá-los a encontrar a cura. Open Subtitles إنّكَ تعذّب نفسكَ بمساعدتهم على إيجاد الترياق
    E a nossa ideia não é encontrar uma cura australiana nem uma cura canadiana, mas sim encontrar a cura. TED ولم نكن نسعى للحصول على علاج أسترالي أو علاج كندي ، همنا هو إيجاد علاج
    Vou entrar em Medicina, e encontrar a cura para o Alzheimer. Open Subtitles لن أدخل كلية الطب لأجد علاجاً لمرض الزهايمر
    Cresci com pais alcoólatras, então acredito em forçar os limites para encontrar a cura. Open Subtitles لقد نشأت مع والدين مدمنين للكحول لذا أنا مؤمنة كبير لدفع الحدود لإيجاد علاج
    Informaste-a do que planeávamos e, colocaste-a no caminho para encontrar a cura. Open Subtitles لقد أعلمتِها بخطّتنا وأرسيتها على درب إيجاد الترياق
    É literalmente a chave para encontrar a cura. Open Subtitles إنّه بمعنى الكلمة مفتاح إيجاد الترياق
    O irmão dela é a chave para encontrar a cura. Open Subtitles أخوها مفتاح إيجاد الترياق.
    O irmão dela é a chave para encontrar a cura. Open Subtitles أخوها مفتاح إيجاد الترياق.
    É uma doença presente na minha família e esperamos que células como estas possam ajudar-nos a encontrar a cura. TED وهو مرض في عائلتي، ونحن نأمل حقاً أن الخلايا مثل هذه ستساعدنا على إيجاد علاج.
    Sabiam que há pessoas que estão a tentar encontrar a cura para o autismo? TED هل تعلمون أن البعض يحاول إيجاد علاج للتوحد؟
    Tentei encontrar a cura durante muito tempo... Open Subtitles حاولتُ طويلاً لأجد علاجاً...
    Vai retardar a decomposição e dar-nos tempo de encontrar a cura. Open Subtitles كيتلين، يمكنك تجميد ذراعها. انها سوف توقف انتشار تسوس وتعطينا بعض الوقت لإيجاد علاج.
    Tiveram a vossa oportunidade para encontrar a cura. Open Subtitles حظيتِ بفرصتك لإيجاد علاج وفشلتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus