Depois de mostrar potencial como perseguidor, era altura do John levar-me num encontro a sério. | Open Subtitles | كان الوقت الذي أخذني فيه جون إلى موعد حقيقي |
Se após meia hora contigo e com o teu cabelo ela sorri, imagina como ela seria após um encontro a sério contigo. | Open Subtitles | إذا بعد نصف ساعة تكون معك ومع شعرك تبتسم تخيل انه سيكون لديك موعد حقيقي معها |
Podemos alguma vez ir num encontro a sério? | Open Subtitles | المرات، هل بإمكاننا الخروج في موعد حقيقي |
Então, isto é que é um encontro a sério com o Ezra Fitz. Raios! | Open Subtitles | أذا هذا هو الموعد الحقيقي مع أيزرآ فيتز , اللعنه |
Então, isto é que é um encontro a sério com o Ezra Fitz. Vai à frente. Fui eu que dei à tua mãe o bilhete para o museu. | Open Subtitles | أذا هذا مايبدو عليه الموعد الحقيقي مع أيزرا فيتز أنا أعطيتُ أمكِ تذاكر المتحف |
Porque estava a pensar que seria bom para nós um encontro a sério, num lugar acima do chão. | Open Subtitles | لأني ظننت سيكون من اللطيف أن نحظي بموعد حقيقي تعرفين فوق الأرض |
Não tenho um encontro a sério à muito tempo. | Open Subtitles | لم اكن في موعد حقيقي منذ وقت طويل |
Achas que poderiamos sair num encontro a sério alguma vez? | Open Subtitles | إذن ، هل تظنين أنه يمكن أن نخرج في موعد حقيقي يوم ما ؟ |
Tive o que queria, um encontro a sério. | Open Subtitles | لقد حصلت على ما أريد، أول موعد حقيقي |
Não, um encontro a sério com alguém que não conhecesse. | Open Subtitles | كلا، موعد حقيقي مع شخص لا أعرفه سلفاً |
É um encontro a sério, Ted. E é óbvio que ainda não viste as gémeas DeSalvo. | Open Subtitles | إنه موعد حقيقي يا "تيد" ومن الواضح "أنك لم ترى توائم "ديسالفيو |
Nem sequer tenho a certeza de que seja um encontro a sério. | Open Subtitles | اعني,انا لست واثقا انه موعد حقيقي |
Não para um encontro a sério. | Open Subtitles | لا، ليس في موعد حقيقي |
Não, foi um encontro a sério. | Open Subtitles | لا , كان الأمر مثل الموعد الحقيقي |