"encontros de" - Traduction Portugais en Arabe

    • اجتماعات
        
    • اللقاءات
        
    Fui orador na Associação Americana da Investigação do Cancro, um dos maiores encontros de investigação do cancro, com 20 000 pessoas, e disse: "Fizemos um erro. TED وقفت في الرابطة الأمريكية لأبحاث السرطان في أحد أكبر اجتماعات ابحاث السرطان مع 20 ألف شخص و قلت لقد ارتكبنا خطأً
    Mas eu não ouvia nada disso a ser tratado nas minhas aulas de estudos ambientais, ou nos encontros de ações ambientais, a que eu comecei a ir, ou em conferências internacionais, onde toda a gente perguntava: Porque não estamos a agir mais depressa, e o que é preciso para agir? TED لكن لم أكن أُلقي بالًا لأيّ شيء مما أشرت في حصص الدراسات البيئيّة، أو اجتماعات أعمال المُناخ التي قمت بحضورها، أو المؤتمرات الدوليّة، حيث يتساءل الجميع: لما لا نتحرّك بشكل أسرع، وما الذي سيتطلبه عمل ذلك؟
    (Risos) A minha irmã mais nova, que não está na foto, quando tínhamos encontros de família, — não é uma grande família, mas tenho alguns primos — ela preparava-me com antecedência. TED ( ضحك ) أختي الصغيرة و التي لا تظهر في هذه الصورة عندما كنا نجتمع اجتماعات عائلية ، ولم تكن عائلتنا بالعائلة الكبيرة ، و لكن كان لدي أثنين من أولاد عمومتي، لقد كانت تحضرني مسبقاَ .
    Até os encontros de rotina podem ser perigosos, se estivermos à mesa com alguém em quem não confiamos. Open Subtitles حتى اللقاءات الروتينية ، قد تكون خطرة اذا كنت سوف تجلس مع شخص لا تثق به
    Ambos sabemos que aqueles encontros de famílias não eram por causa dos espaços abertos. Open Subtitles كلانا يعلم أن تلك اللقاءات الأسرية لم تكن بشأن النزهات في الهواء الطلق
    Tenho folhetos, se quiser, sobre proteção, estratégias preventivas, como evitar encontros de alto risco... Open Subtitles لدي بعض المطبوعات إذا شئت، عن الحماية والاستراتيجية الوقائية وطريقة تجنب اللقاءات الخطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus