"energia escura" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطاقة المظلمة
        
    • الطاقه المظلمه
        
    Se a energia escura continuar por cá, as estrelas à nossa volta irão esgotar o seu combustível nuclear, irão parar de arder. TED إذا استمرت الطاقة المظلمة في التواجد، النجوم من حولنا سوف تستخدم كل طاقتها النووية ، و سوف تتوقف عن الإحتراق.
    Mas se existe energia escura, e a energia escura não desaparece, o universo vai simplesmente continuar a expandir-se sempre, e sempre e sempre. TED لكن إذا كان هنالك طاقة مظلمة ، وهذه الطاقة المظلمة لا تتبدد، فإن الكون سوف يظل يتمدد لأبد الآبدين.
    Muitos cientistas pensam que é a primeira hipótese que há um certo tipo de energia que fomenta a aceleração, e chamaram-lhe "energia escura". TED معظم العلماء يعتقدون أنه يوجد نوع من الطاقة تسرّع هذا التسارع، يسمونها الطاقة المظلمة.
    A energia escura talvez seja mais difícil de compreender mas há algumas teorias especulativas que podem apontar o caminho. TED قد يكون فهم الطاقة المظلمة أصعب، لكن هناك بعض النظريات التي قد توضح الصورة.
    Agora acreditamos que existe uma coisa chamada "energia escura". Open Subtitles نحن الآن نؤمن بأن هناك شيئاًما تدعى الطاقه المظلمه
    O resto do bolo é uma substância muito misteriosa chamada energia escura. TED تكملة الرسمة عبارة عن شيء غامض جدا يسمى الطاقة المظلمة.
    Para perceber as evidências para a energia escura, temos de discutir algo a que o Stephen Hawking aludiu numa sessão anterior. TED لفهم الأدلة على وجود الطاقة المظلمة ، علينا مناقشة شئ ما شرحه ستيفن هوكينج في المناقشة السابقة.
    Chamamo-la de energia escura, e tem este efeito de fazer com que o espaço se expanda. TED نسميها الطاقة المظلمة ، ولديها ذلك التأثير المسبب لتمدد الفضاء.
    Em termos das grandes questões: O que é matéria escura? O que é energia escura? TED لذا فالأسئلة المهمة هي : ماهي المادة المظلمة ؟ وماهي الطاقة المظلمة ؟
    A resposta depende da forma exata do universo, da quantidade de energia escura que ele contém e das alterações no seu ritmo de expansão. TED تستند الإجابة على الشكل الدقيق للكون، على كمية الطاقة المظلمة التي يحملها، وعلى التغيرات في تسارع تمدده.
    Quanto mais se compreender isso, melhor se compreenderá o que é esta energia escura, de que é feito o universo. TED وبقدر ما تفهم ذلك، بقدر ما تفهم ماهية الطاقة المظلمة -- التي تشكل الكون --
    Ao contrário da baixa entropia do universo primordial, mesmo se não sabemos a resposta a isto, ao menos temos uma boa teoria que o pode explicar, se essa teoria estiver correcta, e trata-se da teoria da energia escura. TED خلافاً للإنتروبيا المنخفضة للكون في الزمن الأول، و بالرغم من أننا لا نملك الإجابة لهذا، على الأقل فإننا نملك نظرية جيدة تستطيع تفسير ذلك، إذا كانت هذه النظرية صحيحة، و هذه هي نظرية الطاقة المظلمة.
    Parece que a energia escura constitui cerca de 68% do universo e a matéria escura cerca de 27%, restando só 5% para nós e para tudo o mais que conseguimos ver. TED يبدو أن الطاقة المظلمة تشكل ما يقارب 68% من الكون والمادة المظلمة ما يقارب 27% ، ويبقى فقط 5% لنا ولكل شيء آخر نراه.
    Esta energia escura não se comporta como nenhuma outra substância que conhecemos e atua sobretudo como uma força anti gravidade. TED هذه الطاقة المظلمة لا تتصرف كأيٍ من العناصر التي نعرفها على الإطلاق وتتصرف بشكل أكثر كقوة مضادة للجاذبية .
    A ideia dominante quanto à energia escura é que é uma constante cosmológica. TED الفكرة السائدة في الطاقة المظلمة أنها عنصر كوني ثابت .
    Assim, à medida que o universo se expande, como acontece neste momento, haverá cada vez mais energia escura. TED إذاً ، كلما توسع الكون كما يفعل الآن ، ستزداد الطاقة المظلمة .
    Então agora voltemo-nos para a energia escura. TED حسنا. الان لننتقل إلى الطاقة المظلمة.
    A economia informal é como a energia escura em astrofísica: não deveria estar ali, mas é tremenda. TED الاقتصاد غير الرسمي ، انها نوع من الطاقة المظلمة مثل في الفيزياء الفلكية. ليس من المفترض أن تكون هناك، لكنها موجودة و ضخمة.
    Os restantes 68% da densidade de energia do universo são compostos por energia escura, o que é um mistério ainda maior do que a matéria escura. TED الـ 68% المتبقية من كثافة الطاقة في الكون مكونة من الطاقة المظلمة ، وهو غامض أكثر من المادة المظلمة .
    Se a energia escura continuar a puxar o universo para o separar Open Subtitles إذا أستمرت الطاقه المظلمه في دفع الكون إلى أشلاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus