"enfeites" - Traduction Portugais en Arabe

    • الزينة
        
    • زينة
        
    • الحلي
        
    • زخارف
        
    Terei de lhes dizer que vamos tirar os enfeites rapidamente. Open Subtitles سأضطر لأن أخبرهم أننا سنزيل الزينة في أقرب فرصة
    No meu sótão, só há enfeites para festas judias. Open Subtitles هذا عظيم عندنا حانوكة فقط الزينة في غرفتنا العلوية
    Faltam apenas duas semanas para para a honrável combinação de enfeites, decotes e champagne. Open Subtitles بتلاميذي في الصف النهائي اسبوعان فقط تفصلانا عن الزينة التقليدية
    Cathryn vê a procurar os enfeites de navidad, estão no armazém. Open Subtitles كاثرين، اخارجي من الداخل زينة عيد الميلاد. انهم في المخزن الخلفي.
    Achas que os enfeites nascem nas árvores? Open Subtitles ماذا تعتقد حول هذا اتعتقد أن الحلي تنمو وحدها على الأشجار؟
    Homem branco, 1,80 m, veste uma malha preta com enfeites prata. Open Subtitles يرتدي ملابس سوداء ضيقه وعليها زخارف فضيه
    Estamos à procura de enfeites de Natal. Open Subtitles نبحث عن بعض الزينة الخاصّة بعيد الميلاد
    Desculpem. Esqueceram-se da vossa caixa de enfeites. Open Subtitles عفواً، لقد نسيتما صندوق الزينة
    Vi-te enfeitar a árvore de Natal e caíram-te metade dos enfeites. Open Subtitles أريد فقط.. أن- تعرفين نفسك - عند تزين شجرة العيد توقعين نصف كرات الزينة
    Vêm aí mais enfeites. Open Subtitles ثمّة المزيد من الزينة قادمة .. (متجر رائع في (بيفرلي هيلز
    Estamos só a escolher os enfeites para a minha mãe, a Sra. Banks. Open Subtitles نحن هنا لنأخذ الزينة التي طلبتها (والدتي السيّدة (بانكس
    Estes enfeites são uma treta. Vamos poupar muito dinheiro à Tia Viv... e comprá-los noutro sítio. Open Subtitles .هذه الزينة سيئة .. سنوفر للخالة (فيف) الكثير من المال
    Comprei mais enfeites. Open Subtitles لقد احضرت المزيد من الزينة
    Eu adoro as luzes, os enfeites, como TBS representa uma História de Natal 24 horas seguidas. Open Subtitles أحب الأضواء، الزينة كيف تقوم (تي بي أس) بعرض فيلم قصة عيد ميلاد" ل24 متواصلة"
    Estes enfeites de natal foram feitos na 3ª classe. Open Subtitles و زينة عيد الميلاد, صنعتها و أنا في الصف الثالث و هذه ..
    Acho adorável alguém considerar os enfeites essenciais. Open Subtitles اظن من المهم ان يعرفوا ان زينة عيد الميلاد من الاساسيات
    Forço-a a alimentar-me e a pendurar um ou dois enfeites de Natal. Open Subtitles أذهنتها لتغذّيني بدمائها ولتعلّق زينة عيد الميلاد.
    Mas se não usar os enfeites vou sentir-me pobre. Open Subtitles أوه ، لا. دعِ الحلي سأبدو كأنني فقيرة
    Procura por enfeites verdes. Rápido. Open Subtitles أبحث عن الحلي الأخضر بسرعة
    Deve ser da colecção de enfeites. Open Subtitles اعتقد انه من مجموعة الحلي
    Nem uma estátua de mármore, ou os enfeites do tribunal... que não são mais que símbolos... do nosso desejo... de sermos justos. Open Subtitles ليس تمثال العدالة... أو زخارف المحكمة هؤلاء مجرد رموز...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus