| Terei de lhes dizer que vamos tirar os enfeites rapidamente. | Open Subtitles | سأضطر لأن أخبرهم أننا سنزيل الزينة في أقرب فرصة |
| No meu sótão, só há enfeites para festas judias. | Open Subtitles | هذا عظيم عندنا حانوكة فقط الزينة في غرفتنا العلوية |
| Faltam apenas duas semanas para para a honrável combinação de enfeites, decotes e champagne. | Open Subtitles | بتلاميذي في الصف النهائي اسبوعان فقط تفصلانا عن الزينة التقليدية |
| Cathryn vê a procurar os enfeites de navidad, estão no armazém. | Open Subtitles | كاثرين، اخارجي من الداخل زينة عيد الميلاد. انهم في المخزن الخلفي. |
| Achas que os enfeites nascem nas árvores? | Open Subtitles | ماذا تعتقد حول هذا اتعتقد أن الحلي تنمو وحدها على الأشجار؟ |
| Homem branco, 1,80 m, veste uma malha preta com enfeites prata. | Open Subtitles | يرتدي ملابس سوداء ضيقه وعليها زخارف فضيه |
| Estamos à procura de enfeites de Natal. | Open Subtitles | نبحث عن بعض الزينة الخاصّة بعيد الميلاد |
| Desculpem. Esqueceram-se da vossa caixa de enfeites. | Open Subtitles | عفواً، لقد نسيتما صندوق الزينة |
| Vi-te enfeitar a árvore de Natal e caíram-te metade dos enfeites. | Open Subtitles | أريد فقط.. أن- تعرفين نفسك - عند تزين شجرة العيد توقعين نصف كرات الزينة |
| Vêm aí mais enfeites. | Open Subtitles | ثمّة المزيد من الزينة قادمة .. (متجر رائع في (بيفرلي هيلز |
| Estamos só a escolher os enfeites para a minha mãe, a Sra. Banks. | Open Subtitles | نحن هنا لنأخذ الزينة التي طلبتها (والدتي السيّدة (بانكس |
| Estes enfeites são uma treta. Vamos poupar muito dinheiro à Tia Viv... e comprá-los noutro sítio. | Open Subtitles | .هذه الزينة سيئة .. سنوفر للخالة (فيف) الكثير من المال |
| Comprei mais enfeites. | Open Subtitles | لقد احضرت المزيد من الزينة |
| Eu adoro as luzes, os enfeites, como TBS representa uma História de Natal 24 horas seguidas. | Open Subtitles | أحب الأضواء، الزينة كيف تقوم (تي بي أس) بعرض فيلم قصة عيد ميلاد" ل24 متواصلة" |
| Estes enfeites de natal foram feitos na 3ª classe. | Open Subtitles | و زينة عيد الميلاد, صنعتها و أنا في الصف الثالث و هذه .. |
| Acho adorável alguém considerar os enfeites essenciais. | Open Subtitles | اظن من المهم ان يعرفوا ان زينة عيد الميلاد من الاساسيات |
| Forço-a a alimentar-me e a pendurar um ou dois enfeites de Natal. | Open Subtitles | أذهنتها لتغذّيني بدمائها ولتعلّق زينة عيد الميلاد. |
| Mas se não usar os enfeites vou sentir-me pobre. | Open Subtitles | أوه ، لا. دعِ الحلي سأبدو كأنني فقيرة |
| Procura por enfeites verdes. Rápido. | Open Subtitles | أبحث عن الحلي الأخضر بسرعة |
| Deve ser da colecção de enfeites. | Open Subtitles | اعتقد انه من مجموعة الحلي |
| Nem uma estátua de mármore, ou os enfeites do tribunal... que não são mais que símbolos... do nosso desejo... de sermos justos. | Open Subtitles | ليس تمثال العدالة... أو زخارف المحكمة هؤلاء مجرد رموز... |