"enferrujar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يصدأ
        
    • تصدأ
        
    • صدئة
        
    • الصدأ
        
    É melhor sair depressa da banheira antes que essa coisa comece a enferrujar. Open Subtitles يجب ان تخرجي من حوض الاستحمام قبل ان يصدأ
    Venho uma vez por semana ligar o cortador da relva para o motor não enferrujar. Open Subtitles آتي مرةً في الأسبوع وأشغل آلة القص العشب ..لكي لا يصدأ محركها
    Tens de vir buscá-la antes que comece a enferrujar. Open Subtitles لذا عليك أن تلتقطها قبل أن تصدأ
    Será que eles vão cortá-lo em Polyarny ou deixá-lo enferrujar em Murmansk? Open Subtitles (هل سيقطعونها في الـ (بولي آرني أم سيتركونها تصدأ في (مورمانسك)؟
    A grua está lá todos os dias. A enferrujar. Open Subtitles والرافعة ما زالت مكانها كل يوم وهي صدئة
    Não deixe as ferramentas cá fora com este tempo. Vão enferrujar. Open Subtitles يجب أن لا تترك أدواتك خارجاً في هذا الطقس والإ ستصبح صدئة
    Fomos fechados, isso significa que a química da água nunca foi testada, e os tubos podem enferrujar. Open Subtitles نحن الاستغناء عنها، وهذا يعني أن كيمياء المياه محددا أبدا، و، ويمكن الأنابيب الصدأ.
    Há um certo grau de continuidade, mas na mesma medida que há continuidade entre ter uma vedação de ferro em volta da casa que fica com um ponto de ferrugem que temos de limar e retocar e o que acontece se abandonamos a casa durante 100 anos e a vedação enferrujar até ser apenas um monte TED هناك صلة إلى درجة معينة، لكنها نفس درجة الصلة بين امتلاكك سياج حديدي خارج منزلك الذي يصدأ في بقعة صغيرة و عليك صقله و إعادة طلائه قليلاً، و بين تركك للمنزل لمدة 100 سنة و يصدأ السياج كله حتى لا بقى منه إلا كومة
    E agora com o tema dos Malparitti, que estão a começar a enferrujar e... Open Subtitles أتولّىشأن.. ( مالباريتي) الذي بدأ.. يصدأ
    Assim como o ferro que compõe este navio acabará por enferrujar e ser levado pelos ventos do deserto, pensamos que a matéria do interior das anãs negras, a última matéria no Universo, acabará por evaporar e ser levada para o vazio na forma de radiação, Open Subtitles تماما مثل هذا الحديد الذي صنعت منه هذه السفينة سوف يصدأ ويتفتت فتذروه الرياح بعيداً لذلك نعتقد أن المادة الموجودة في داخل الاقزام السوداء"، هي آخر ما يتبقى من مادة الكون" والتي ستتبد في الفراغ على شكل اشعاع
    Um homem está a enferrujar na West Virginia. Open Subtitles - هناك رجل يصدأ
    Sim, mas nada que o faça enferrujar. Open Subtitles - نعم و لكن شيء - يجعلك تصدأ
    Os nossos instrumentos estão a enferrujar! Open Subtitles أدواتنا تصدأ
    E enferrujar as nossas motas. Open Subtitles ويجعل دراجاتنا صدئة.
    Não são de ninguém, vão enferrujar. Open Subtitles إنها ليست لأي أحد، وسوف يصيبها الصدأ
    Deixarei a ponta da minha lança enferrujar. Open Subtitles اسمحوا غيض من الرمح تآكل ل الصدأ #

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus