"enfiei" - Traduction Portugais en Arabe

    • لصقت
        
    • وضعتُ
        
    • غرزت
        
    • ووضعتهم
        
    E quando enfiei a vassoura na roda da bicicleta e bateste com a cabeça no passeio? Open Subtitles أتتذكرين عندما لصقت المكنسة في شعرك ؟ ووقع شعرك حينها على السجادة
    Quando enfiei a nota no fio dental e lhe acariciei a coxa... Open Subtitles عندما لصقت ذلك الدولار في شورتها ولمست فخذها
    Diz que fiquei deprimido, que me suicidei que enfiei a cabeça na sanita. Open Subtitles سوف أجعل الامر يبدو وكأنى أنتحرت لقد لصقت رأسى بالمرحاض هل تريد واحدة؟
    Bem, houve uma vez em que enfiei o coiso no gato da Naomi Turner. Open Subtitles حسناً، ذاتَ مرة وضعتُ قضيبي في قِطة نعومي تيرنر
    enfiei a língua em lugares que cheiravam melhor. Open Subtitles قد وضعتُ لساني في أماكن كانت رائحتها أفضل من هذه
    Eu enfiei a minha faca em cima no crânio, dentro do cérebro dele. Open Subtitles ,غرزت سكيني في أعلى جمجمته حتى وصلت إلى دماغه
    Eu peguei cada um dos seus ursinhos de pelúcias, e eu enfiei eles dentro das minhas calças. Open Subtitles اخذت كل واحد من دببك ووضعتهم داخل سروالي
    Desta vez, pudemos começar. enfiei o meu fato de papel branco, coloquei a máscara e depois coloquei os sacos de plástico por cima das minhas árvores. TED لذلك، فهذه المرة، بدأنا فعلًا، وسحبتُ بدلتي الورقية البيضاء، ووضعتُ جهاز تنفسي الإصطناعي، وبعدها وضعتُ الأكياس البلاستيكية على الشجر
    Muito bem, Lois, enfiei um pouco de pasta dos dentes dentro do meu nariz, por isso... Open Subtitles يا (لويس) لقد وضعتُ بعض معجون الأسنان
    enfiei 5 roofies aí. Open Subtitles حسناً , أنا غرزت خمسة من الـ "روفيس" بها
    enfiei os meus dedos no pescoço dele! Open Subtitles غرزت اصابعي في حلقه
    O segundo gostava de galinhas, então peguei nas galinhas e enfiei... Open Subtitles الرجل الثاني كان يحبّ الدجاج لذا أخذت ست من الدجاج ووضعتهم فى... الـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus