E quando enfiei a vassoura na roda da bicicleta e bateste com a cabeça no passeio? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما لصقت المكنسة في شعرك ؟ ووقع شعرك حينها على السجادة |
Quando enfiei a nota no fio dental e lhe acariciei a coxa... | Open Subtitles | عندما لصقت ذلك الدولار في شورتها ولمست فخذها |
Diz que fiquei deprimido, que me suicidei que enfiei a cabeça na sanita. | Open Subtitles | سوف أجعل الامر يبدو وكأنى أنتحرت لقد لصقت رأسى بالمرحاض هل تريد واحدة؟ |
Bem, houve uma vez em que enfiei o coiso no gato da Naomi Turner. | Open Subtitles | حسناً، ذاتَ مرة وضعتُ قضيبي في قِطة نعومي تيرنر |
Já enfiei a língua em lugares que cheiravam melhor. | Open Subtitles | قد وضعتُ لساني في أماكن كانت رائحتها أفضل من هذه |
Eu enfiei a minha faca em cima no crânio, dentro do cérebro dele. | Open Subtitles | ,غرزت سكيني في أعلى جمجمته حتى وصلت إلى دماغه |
Eu peguei cada um dos seus ursinhos de pelúcias, e eu enfiei eles dentro das minhas calças. | Open Subtitles | اخذت كل واحد من دببك ووضعتهم داخل سروالي |
Desta vez, pudemos começar. enfiei o meu fato de papel branco, coloquei a máscara e depois coloquei os sacos de plástico por cima das minhas árvores. | TED | لذلك، فهذه المرة، بدأنا فعلًا، وسحبتُ بدلتي الورقية البيضاء، ووضعتُ جهاز تنفسي الإصطناعي، وبعدها وضعتُ الأكياس البلاستيكية على الشجر |
Muito bem, Lois, enfiei um pouco de pasta dos dentes dentro do meu nariz, por isso... | Open Subtitles | يا (لويس) لقد وضعتُ بعض معجون الأسنان |
enfiei 5 roofies aí. | Open Subtitles | حسناً , أنا غرزت خمسة من الـ "روفيس" بها |
enfiei os meus dedos no pescoço dele! | Open Subtitles | غرزت اصابعي في حلقه |
O segundo gostava de galinhas, então peguei nas galinhas e enfiei... | Open Subtitles | الرجل الثاني كان يحبّ الدجاج لذا أخذت ست من الدجاج ووضعتهم فى... الـ |