"enforcar-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • شنق نفسه
        
    • شنق نفسها
        
    • تشنق نفسها
        
    • يشنق نفسه
        
    Ele preferiu enforcar-se, ...do que enfrentar, o que quer que fosse, que estava do outro lado daquela parede Open Subtitles ولقد قرر شنق نفسه بدلاً من المواجهـة مع من هو خارج الأبواب
    O seu filho tenta enforcar-se e o meu é que precisa de ser tratado? Open Subtitles إبنك حاول شنق نفسه و تقول إبني يحتاج علاج؟
    Então, a única coisa que ele podia fazer era enforcar-se. Open Subtitles لذا فإنّ الأمر الوحيد الذي بإمكانه القيام به هو شنق نفسه.
    E do outro lado uma adolescente a segurar um teste positivo, prestes a enforcar-se. Open Subtitles وفي الجهة المقابلة، مراهقة ومعها إختبار الحمل بنتيجة إيجابية، تحاول شنق نفسها
    - Deixa-a enforcar-se. Open Subtitles دعها تشنق نفسها
    Não, estas mãos não falam de um garçom que decidiu enforcar-se. Open Subtitles لا, هذه الأيدى لاتُشير الى خادم قرر ان يشنق نفسه
    Chamem uma ambulância. O detido tentou enforcar-se. Open Subtitles إتصلوا بالإسعاف لقد حاول شنق نفسه
    Se o Pauly decidiu enforcar-se com o próprio cinto, o problema é dele. Open Subtitles شنق نفسه مع حزام بلده, حسنا, هذا مشكلته .
    Aquele 2º Tenente tentou enforcar-se outra vez. Open Subtitles مساعد الملازم حاول شنق نفسه مجدداً
    Um gajo que tentou enforcar-se há meses atrás. Open Subtitles الرجل الذي حاول شنق نفسه قبل أشعر
    Não. Um tipo tentou enforcar-se á noite. Open Subtitles كلا، شخص حاول شنق نفسه ليلة البارحة
    Tão altos, na verdade, que ele não teria sido capaz de enforcar-se. Open Subtitles مخدر جداً على القدر على شنق نفسه
    Parece que o velho resolveu enforcar-se. Open Subtitles يبدو ان الرجل العجوز قد شنق نفسه
    Apanhei-o a tentar enforcar-se. Open Subtitles مسكت له يحاول شنق نفسه.
    Ele fê-lo enforcar-se. Open Subtitles اجبره علي شنق نفسه
    Ou tentar enforcar-se na casa de banho. Open Subtitles أو تحاول شنق نفسها في دورة المياه،
    Estou lisonjeada, mas a Gayle foi a única que tentou enforcar-se uma vez, então na verdade quero tentar não deixá-la em baixo. Open Subtitles أنا أشعر بالإطراء حقا (ولكن (جايل ولكنها هي التي حاولت شنق نفسها في أحد المرات لذا أنا أحاول إيقافها عن مثل هذه الأمور
    Um estudante encontrou a KIM Sun-ja a enforcar-se. Open Subtitles طالب وجد السيدة (كيم سون جا) تشنق نفسها.
    Vê-la enforcar-se com a sua própria corda. Open Subtitles نشاهدها تشنق نفسها بحبلها
    Esperas mesmo que eu acredite que um homem prestes a conseguir a sua liberdade decide enforcar-se! Open Subtitles أتعتقد مني أن أصدق أن رجلاً على مقربة من مقاضاة حريته أن يقرر أن يشنق نفسه ؟
    Seria mais fácil enforcar-se. Mas umas pessoas simpáticas disseram-lhe: Open Subtitles كان من الأسهل أن يشنق نفسه لكن بعض الناس الطيبين قالو له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus