"enforquem" - Traduction Portugais en Arabe

    • اشنقوا
        
    • يشنقوك
        
    • تشنق
        
    • أشنق
        
    • بشنقك
        
    Isto é uma ofensa capital! Enforquem o traidor! Open Subtitles هذه جريمة جزاؤها الإعدام، اشنقوا الخائن، أحرقوه
    Enforquem o cabrão do Papa. Open Subtitles اشنقوا البابا اللعين
    Enforquem o Doutor! Open Subtitles اشنقوا الدكتور، اشنقوا الدكتور!
    Mesmo assim não posso garantir que não te Enforquem por espionagem. Open Subtitles كما اني لن اظمن لك انهم لن يشنقوك بتهمة التجسس
    - Bois-Guilbert prometeu que você pode sair em liberdade. - E deixo-te aqui para que te Enforquem? Open Subtitles لقد تعهد " بوا جيلبير " بأن يطلق سراحك - و يتركك هنا لكى تشنق ؟
    Prefiro que não me Enforquem antes da minha esposa ser rainha. Não te preocupes. Open Subtitles أفضل ألا أشنق قبل أن تصبح زوجتي ملكة- لا تقلق-
    Talvez o Enforquem em vez de mim, e isso assusta-o. Open Subtitles ممكن سيقومون بشنقك بدلاً منى وهذا يرعبك
    - Enforquem o Doutor! - Enforquem o Doutor! Open Subtitles اشنقوا الدكتور، اشنقوا الدكتور!
    Enforquem os cabrões irlandeses! Open Subtitles اشنقوا الأوغاد الإيرلنديين!
    Enforquem a bruxa! Enforquem a bruxa! Open Subtitles اشنقوا الساحرة!
    Enforquem a bruxa! Enforquem a bruxa! Open Subtitles اشنقوا الساحرة!
    - Enforquem o bispo! Open Subtitles اشنقوا الأسقف !
    Enforquem os dois! Open Subtitles اشنقوا الاثنان
    - Enforquem o bispo! Open Subtitles اشنقوا الأسقف
    Enforquem os dois! Open Subtitles اشنقوا الاثنان
    Enforquem o filho da puta! Open Subtitles لقد قلت اشنقوا التافهه. !
    Espero que o Enforquem. Open Subtitles أتمنى أن يشنقوك
    Se os teus atos puserem em risco os meus planos, vou deixar que te Enforquem por causa disso. Open Subtitles سوف أجعلك تشنق عليها
    - Não podes deixar que me Enforquem! Open Subtitles -لا يمكنك ترك أشنق
    Não vou deixar que te Enforquem. Open Subtitles لن أسمح بشنقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus