Não só vocês, mas até estes lutadores saberão hoje quem eles enfrentarão no ringue. | Open Subtitles | ليس أنتم فحسب، بل حتى أولئك المقاتلين سيعلمون مَن سيواجهون في الحلبة |
Essa é história de 12 almas que estão prontas pra descobrir, 12 vidas que vão se encontrar na cruz, onde todas elas enfrentarão a mesma pergunta. | Open Subtitles | هذه قصة 12 روحًا الذين سيكتشفون الإجابة اثنا عشر حياة ستتداخل مع الصليب حيث سيواجهون جميعهم نفس السؤال |
Exijo o Cripto Cubo agora ou Knowhere e todos os seus habitantes, enfrentarão a aniquilação certa. | Open Subtitles | أطالب المكعب الكريبتوني الآن , أو المكان المجهول وكل قاطنيه سيواجهون إبادة مؤكدة |
Mas se falharem o suicídio, enfrentarão uma tortura contínua. | Open Subtitles | لكن إذا فشلتم في الانتحار فسوف تواجهون تعذيب مُستمر |
Se algum ficar no meu caminho, enfrentarão o mesmo destino. | Open Subtitles | .. اذا وقف أياً منكم فى طريقى . سوف تواجهون نفس المصير |
Se a polícia souber, Sukumar e os seus rapazes enfrentarão um pelotão de fuzilamento. | Open Subtitles | لو عرفت الشرطة، فإنّ (سوكومار) ورجاله سيواجهون مشكلة كبيرة |
enfrentarão o grosso das forças Lannister. | Open Subtitles | (سيواجهون الجزء الأكبر من قوات (لانيستر.. |
Vocês não enfrentarão apenas três. Enfrentar-nos-ão a todas. | Open Subtitles | إنّكم لا تواجهون ثلاثة، بل تواجهوننا أجمعين. |
Meus Guardas Winkie, em breve enfrentarão Glinda e o seu exército de fracos. | Open Subtitles | أنتم يا حراسي "الوينكي" المخلصين قريباً سوف تواجهون "غليندا" وجيشها الضعيف |