Trata-se de estarmos sentados aqui enquanto eles estão ali. | Open Subtitles | إنها لا تتعلق ببوبي، تتكلم عن حقيقة أننا هنا في هذه البلدة، بينما هم هناك في الأعلى |
Então tu estás em casa enquanto eles estão em lua-de-mel? | Open Subtitles | اذا انتِ تجلسين في المنزل بينما هم في شهر العسل ؟ |
Se fores enquanto eles estão distraídos, tens hipóteses. | Open Subtitles | لو أنك تحركت الآن، بينما هم مُلتهون قد تكون لديك فرصة |
Eu estou chateado por ter aceitado um acordo para salvar outras pessoas e agora vou estar aqui dois anos enquanto eles estão lá fora. | Open Subtitles | أنا مستاء لأنني عقدت اتفاقاً لأنقذ آخرين وأنا مسجون لسنتين الآن بينما هم أحرار |
Come as esposas dos homens, enquanto eles estão na prisão. | Open Subtitles | تُضاجع زوجات الآخرين بينما هم في السجن. |
Temos uma pausa enquanto eles estão fora, Mr. | Open Subtitles | حسناً هل لنا أن نحضى بقسط من الراحة بينما هم بعيدون سيد (كارسون)؟ |