Acho que devias ter saído enquanto estavas a ganhar. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان عليكَ الإستسلام بينما كنت متقدمًا |
Queres saber, enquanto estavas a correr na maior, eu estava a ter o pior dia da minha vida! | Open Subtitles | أتعلم ؟ , بينما كنت تتباهى أمام أصدقائك الجدد كنت اواجه أسوأ يوم في حياتي , حسناً ؟ |
enquanto estavas a fazer o teu teste dos borrões nós ouvimos dizer que estão prestes a desenterrar os corpos. | Open Subtitles | بينما كنت تجرين فحصك سمعنا ان الجثث ستُنتشل |
Porque o meu turno acabou enquanto estavas a tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | لأن نوبتي أنتهت بينما كنتِ تتناولين فطوركِ. |
E enquanto estavas a fazer tartes para os teus professores de ciência politica e a pavonear-te pelo pátio a fingir que defendias alguma coisa, eu, estava a dar tudo o que tinha ao meu pais. | Open Subtitles | و بينما كنتِ أنت تخبزين الفطائر لأستاذك بالعلوم و تتبخترين بساحة الكلية مدعية أنك تناهضين لأجل شيء ما |
Senhoras de meia-idade completamente irresponsáveis que, em vez de tomarem conta de mim como era suposto, enquanto estavas a representar, viam televisão durante o dia. | Open Subtitles | إمرأة مسؤولة غير تماماً في منتصف العمر التي من المفترض أن تعتني بي بينما كنتِ تمثلين، كما كان يفترض عليهم ذلك، بدلاً من مشاهدة التلفاز طوال النهار |
E eles nunca te apanharam enquanto estavas a dormir porque nunca dormiste. | Open Subtitles | لكنّك على خطأ أنت لم يتملكّ أحد بينما كنت نائماً لأنّك لم تنم مطلقاً |
enquanto estavas a ter a melhor noite da tua vida. | Open Subtitles | أتذكر برنامج المراقبة على هاتف ايريك بينما كنت تستمتع بوقتك الليلة الماضية كنت استمع لايريك |
Bem, fiz-te uma exame profundo enquanto estavas a dormir, e... notei um pequeno derrame na tua roupa interior. | Open Subtitles | حسنا , أنا فعلت فحص شامل بينما كنت ِ نائمة ولاحظت قليل من الدم في لباسك ِ الداخلي |
enquanto estavas a dormir, eu já estava a trabalhar. | Open Subtitles | الأن,بينما كنت نائم لقد بدات بالفعل بالعمل |
enquanto estavas a drogar-te, e mergulhando o pau. | Open Subtitles | بينما كنت تفحم هنا ولقد استغل هذه المرأة العجوز، |
enquanto estavas a ser libertado, a Polícia foi a tua casa e encontrou todo o tipo de mercadoria associada aos roubos. | Open Subtitles | بينما كنت محتجزاً، قامت الشرطة بتفتيش منزلك و عثرت على جميع أصناف السلع من الاختطافات |
enquanto estavas a ser cauteloso, o meu pai está na cadeia. | Open Subtitles | بينما كنت تخفي الأمر كان أبي بالسجن |
Então enquanto estavas a dormir, eu tive que ir abrir a porta. | Open Subtitles | بينما كنت تنام أضطررت للرد على الباب |
Fiz a montagem enquanto estavas a brincar com os guardas. | Open Subtitles | انا جمعته لك بينما كنت تلعب مع الحراس |
enquanto estavas a dar as tuas ordens parvas, enquanto te estavas a vangloriar, no soldado não obedecendo. | Open Subtitles | بينما كنتِ تعطين أوامركِ السخيفة... بينما كنتِ تتباهين... ... |