ensaio geral e evidentemente, como para todos os que viajam a Paris, um passeio de bateau-mouche. | Open Subtitles | اليوم الثاني، بروفة للأوركستر. و في المساء رحلة على متن قارب في نهر السين. |
No caramanchão das flores, o macho faz um ensaio geral. | Open Subtitles | عودة إلى كوخ الزهور، يؤدّي الذكر بروفة نهائية. |
Esforçaram-se bastante no ensaio geral... e não estão habituados a estes movimentos de dança. | Open Subtitles | إنهم قاموا بروفة لكنهم ليسو .معتادين على هكذا أنواع من الرقص |
Amanhã temos ensaio geral. | Open Subtitles | نحن لدينا تجمع لعمل بروفة للعملية غداً |
Credo! Vais assistir ao nosso ensaio geral de hoje á noite? | Open Subtitles | بئساً - هل ستأتين لرؤية بروفة الثياب الليلة؟ |
Bem-vindos ao primeiro ensaio geral do primeiro programa da temporada de 2001-2002 de Studio 60 on the Sunset Strip, | Open Subtitles | أهلاً بكم في إلى أول بروفة عامة لموسم عام 2001-2002 من برنامج (استديو 60 أون ذا سنست ستريب) |
Obrigado, foram um óptimo público para o ensaio geral. | Open Subtitles | لقد كنتم جمهور بروفة رائعاً |
A vida não é um ensaio geral com o Josh. Tu tens que viver o momento. | Open Subtitles | الحياة ليس بروفة لتجربة فستان ما يا (جوش) لذا يجب أن تعيش اللحظة |
Será um ensaio geral para Hollywood | Open Subtitles | هل ترتدي ملابس من أجل بروفة لصالِح (هوليوود) ؟ |