"ensinar-lhes" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعليمهم
        
    • أعلمهم
        
    • تعلمهم
        
    • بتعليمهم
        
    • نعلمهم
        
    • يعلمهم
        
    • نعلّمهم
        
    • لنعلمهم
        
    • علمتهن
        
    • تعليمكم
        
    • اعلمهم
        
    Como pai "gay", posso ensinar-lhes a possuir o que há de errado nas suas vidas. Mas creio que, se conseguir protegê-los da adversidade, terei falhado como pai. TED كأب مثلي الجنس، أستطيع تعليمهم تقبل الأشياء الخاطئة في حياتهم و لكني أؤمن بأني إذا نجحت في حمايتهم من المحن فسأكون قد فشلت كأب.
    Tento ensinar-lhes as coisas fundamentais do jogo... partilhar a minha sabedoria, mas não me ouvem. Open Subtitles أحاول أن أعلمهم الأمور الحساسة في اللعبة شاركني النصيحة، لكن هل يسمعون؟
    Podem ensinar-lhes qualquer doutrina que vocês achem mais importante, mas vocês têm a responsabilidade de mantê-los informados sobre todas as outras doutrinas no mundo. TED يمكنك أن تعلمهم العقيدة التي ترى بأنها الأكثر أهمية، ولكني أقول بأن عليك مسئولية إعلامهم عن كل الاديان الأخرى ايضا.
    Ensinar a igualdade às crianças, na escola, não é ensinar-lhes o que devem pensar, TED إن تعليم الأطفال المساواة في المدارس لا يتم فقط بتعليمهم كيف يفكرون.
    Se queremos ajudar os nossos jovens a escapar da armadilha do perfeccionismo, então vamos ensinar-lhes que, num mundo caótico, a vida vai derrubar-nos muitas vezes, e isso não tem mal. TED لو كنا نريد مساعدة شبابنا بأن يهربوا من فخ الكمالية علينا أن نعلمهم أن في العالم الفوضوي ستغلبنا الحياة في أغلب الأوقات لكن لا بأس من ذلك
    Queria ensinar-lhes como falar sobre un tema específico sem usar notas. TED وقال إنه يريد أن يعلمهم كيف يتكلمون حول موضوع معين دون استخدام الملاحظات.
    É apenas necessário ensinar-lhes uma outra cultura da empresa. Open Subtitles يجب علينا فقط أن نعلّمهم ثقافة مؤسساتية مختلفة.
    Eles têm algo a mostrar-nos e nós a ensinar-lhes. Open Subtitles أعتقد إنّهم لديهم شيء يعرضوه علينا وعلى الأرجح لدينا شيء لنعلمهم
    Nu da cintura para cima e com aquelas estúpidas botas de cowboy, sempre a mostrar-lhes algo, a ensinar-lhes coisas. Open Subtitles أوقع بها بحركات رعات البقر التي يجيدها علمتهن كل شـيء عن ماذا يمكن للرجل ان يفعل ولكن
    O reverendo Lewis tentou ensinar-lhes uma lição e não fizeram outra coisa senão faltar-lhe ao respeito. Open Subtitles القس (لويس) يحاول تعليمكم أيها الأطفال الأغبياء، درساً ولا يمكنكم إعطاءه أي شئ عدا الإزدراء
    E se lhes ensinarem isso, podem ensinar-lhes tudo o que quiserem mais. TED وطالما علمتموهم ذلك، يمكنكم تعليمهم كل شي آخر تحبونه.
    Acho que cometi um erro tentando ensinar-lhes cálculo. Open Subtitles ربما أكون قد أخطأت عندما حاولت تعليمهم حساب التفاضل والتكامل.
    Vou observar a concorrência. Tente ensinar-lhes algo sobre vulcões. Open Subtitles سأتفحص المسابقة وحاولي تعليمهم شيئاً عن البراكين
    A ensinar-lhes o respeito por eles mesmos e pelas pessoas de onde vieram. Open Subtitles أعلمهم بأن يحترموا أنفسهم و الأشخاص الذين يتعاملون معهم
    E ensinar-lhes os estatutos de Deus Como senhor da minha casa. Open Subtitles و أعلمهم تعاليم الله و الكنيسه
    Tento ensinar-lhes que a vida é uma coisa preciosa. Open Subtitles أحاول أن أعلمهم بأن الحياة شيء ثمين
    - criar filhos, ensinar-lhes valores! Open Subtitles وتنجب الكثير من الأبناء و تعلمهم القيم والمبادئ.
    - Vejo que estás pronto para isso. É altura de ensinar-lhes técnicas de sobrevivência. Open Subtitles أعرف أين ستأخذهم كي تعلمهم فنون البقاء أحياء
    Vocês vão ensinar-lhes e eles vão aprender. Open Subtitles سوف تقوم أنت بتعليمهم هذا، وسوف يتعلمون.
    Estamos a ensinar-lhes uma lição valiosa. Se dormes, perdes neste mundo. Open Subtitles نحن نعلمهم درس مهم "من ينام يخسر" في هذا العالم
    Mas quando acabamos por ser nós a ensinar-lhes como tudo é fodido... Open Subtitles لكن ان تكون انت من يعلمهم كم الأمور سيئة
    Vamos ensinar-lhes enquanto podemos. Open Subtitles دعنا نعلّمهم قبل أن يصلوا إلى هناك.
    Se eles aprendem, vamos ensinar-lhes consequências. Open Subtitles ، توقف إن كان بإمكانهم التعلم لنعلمهم بعض العواقب
    Nu da cintura para cima e com aquelas estúpidas botas de cowboy, sempre a mostrar-lhes algo, a ensinar-lhes coisas. Open Subtitles أوقع بها بحركات رعات البقر التي يجيدها علمتهن كل شـيء عن ماذا يمكن للرجل ان يفعل ولكن
    Estamos a tentar ensinar-lhes algo! Open Subtitles نحن نحاول تعليمكم شيئا هنا
    Como posso ensinar-lhes acerca do que fiz de forma a que eles não façam o mesmo? TED كيف اعلمهم عما فعلت لكي لا يفعلوا نفس الشئ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus