Não há nenhum lugar no mundo para esconder o meu pai! ensinaste-me isso! | Open Subtitles | لا مكان في العالم ليختبىء فيه من أبي، أنت علمتني ذلك |
A resposta está normalmente na pergunta. Tu ensinaste-me isso. | Open Subtitles | الجواب في السؤال عادة كما علمتني ذلك |
A tua vida é onde estiveres, ensinaste-me isso. Eu sei. | Open Subtitles | حياتي أينما أكون, أنتِ علمتني هذا |
Tu ensinaste-me isso. Tu e o Elijah estão a empatar. | Open Subtitles | ،بحقك يا صاح، إنك علمتني هذا أنت و(إيلايجا) تماطلان |
Pai, ensinaste-me isso quando eu tinha 12 anos. - Eu consigo. | Open Subtitles | أبّي، أنت علمتني كيف أفتح القِفل في عيد ميلادي الثاني عشر؟ |
Tu ensinaste-me isso. | Open Subtitles | أنت علمتنى هذا . |
Pode ser o suficiente para ganhares o dia. ensinaste-me isso. | Open Subtitles | فربما يكون ذلك كافياً لك لتكسب اليوم، أنتِ من علمني ذلك |
Não existem amigos neste negócio, Lips. Tu ensinaste-me isso. | Open Subtitles | لا صداقة في هذا العمل (ليبس)، لقد علمتني ذلك |
Tu ensinaste-me isso. | Open Subtitles | لقد علمتني ذلك الأمر |
ensinaste-me isso. | Open Subtitles | انت علمتني ذلك. |
ensinaste-me isso. | Open Subtitles | أنت من علمتني ذلك. |
Tu ensinaste-me isso. | Open Subtitles | انت من علمتني ذلك |
O medo é o inimigo. ensinaste-me isso. Sim. | Open Subtitles | الخوف هو العدو أنت علمتني ذلك |
ensinaste-me isso. Estás por tua conta. | Open Subtitles | لقد علمتني هذا لن أصبح شريكك |
"deixa para lá" ao teu parceiro. ensinaste-me isso. | Open Subtitles | إلى شريكت، أنت علمتني هذا |
Nunca relaxar? ensinaste-me isso na semana passada. | Open Subtitles | علمتني هذا الاسبوع الماضي |
Nick, neste ramo é mesmo assim. Tu ensinaste-me isso. | Open Subtitles | نيك , ها عمل أنت علمتني |
Tu ensinaste-me isso, lembras? | Open Subtitles | انت قد علمتنى هذا... اتذكر؟ |
ensinaste-me isso. | Open Subtitles | أنت علمتنى هذا |
O fruto da árvore proibida. ensinaste-me isso. | Open Subtitles | ثمار الشجرة المُسممة ، أنت من علمني ذلك |
ensinaste-me isso. | Open Subtitles | أنت من علمني ذلك |