Então, achas que assim que souberes a verdade, terás paz? | Open Subtitles | أذاً أنت تظنين أنه حالما تعرفين الحقيقة ستجدين السلام؟ |
Então, achas que o tempo torna qualquer tipo de coabitação possível? | Open Subtitles | إذاً أنت تعتقد أن الوقت كفيل بجعل أي شكل من التعايش ممكن |
Então achas que o nosso músico é o atirador. | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين أن الرجل الموسيقي قد يكون هو مُطلق النار |
Então achas que tentar chegar à raiz dos nossos problemas é um desperdício de tempo? | Open Subtitles | اذا انت تعتقد بأن المحاولة في معرفة اساس مشاكلنا هو مضيعة للوقت ؟ |
Então achas que essa jangada vai funcionar? | Open Subtitles | أتظن إذاً أنه ستنجح فكرة القارب؟ |
- Certo, Então achas que o contrataram? | Open Subtitles | أتظنين أنهم قاموا بإستئجاره؟ استأجروه، أو خدعوه |
Então achas que isso te fará conquistar algo? | Open Subtitles | ماذا إذاً أتظن أنها تعطيك بعض الشعبية بالشوارع؟ |
Então achas que o avental te vai dizer onde esteve. | Open Subtitles | ولا أجدها في أي سجلات عمومية في أي مكان إذاً تعتقدين بأن الإزار سوف يخبرك أين كانت |
Então achas que o assassino vomitou. | Open Subtitles | إذاً فأنت تعتقد أن القاتل قد تقيأ |
Então achas que sabes para o que estou preparado, pai? | Open Subtitles | إذن تعتقد بأنك تدري ما خلقت لأجله يا أبي؟ |
Então achas que foram mortes por vingança? | Open Subtitles | إذًا تظن أنها تقتل للإنتقام؟ |
Então, achas que o Cole ganhou a lotaria ou assim? | Open Subtitles | حتى انك تعتقد ان فاز كول في اليانصيب أو شيء؟ |
Então achas que devíamos ficar aqui sentados e acreditar na palavra deles de que vão jogar limpo? | Open Subtitles | لذلك كنت أعتقد أننا يجب أن مجرد الجلوس وتأخذ كلمتهم أنهم ذاهبون للعب عادلة؟ |
Então achas que devia perseguir uma condenação justa? | Open Subtitles | تظنين أنه يجب علي المتابعة على أن الحكم تم على حساب هذه الأدلة |
Então... achas que podes ficar? | Open Subtitles | ¶ they can change in an instant ¶ إذا , هل تظنين أنه ربما تبقين ؟ |
Então achas que o Hank e Tommy estavam a trabalhar juntos para me chantagear ? | Open Subtitles | إذاً أنت تعتقد أن هانك وتومي كانا يعملان سويا ً لابتزازي؟ |
Então achas que eu sou um idiota? | Open Subtitles | إذاً أنت تعتقد بأني أبله حينها؟ |
Então achas que é tudo culpa minha estarmos fechados aqui? | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين أن كل هذه غلطتي التي من شأنها اننا عالقين هنا ؟ |
Então, achas que este jovem, brilhante até mesmo aos olhos da Drª. | Open Subtitles | إذن, أنتِ تعتقدين أن هذا الشاب (المبدع الذي بمعايير د. (برينان |
Então achas que ele não sabia do dinheiro? | Open Subtitles | اذا انت تعتقد انه لايدري بخصوص اموال الجائزة ؟ |
Então, achas que que ela fará tudo aquilo que puder para fazer a Kate sofrer mais e mais. | Open Subtitles | اذا انت تعتقد انها ستفعل ايا ما يتطلبه الامر لتجعل " كايت " تعانى و تستمر فى المعاناة |
Então achas que fazes melhor? | Open Subtitles | أتظن إذاً أنه يمكنك الأداء أفضل؟ |
Então achas que eles são mais felizes que nós? | Open Subtitles | أتظنين أنهم أسعد منّا؟ |
Então, achas que é uma cena tipo "dar graxa ao pai" | Open Subtitles | إذاً, أتظن أنها بنت أبيها أو ما شابه؟ |
Então achas que quem tentou matar a Mackenzie cometeu um erro? | Open Subtitles | إذاً تعتقدين من حاول قتل ماكينزي " قد أخطأ " |
Então achas que mataram o Barrow por outra razão, mas quiseram fazer parecer que foi um taxista zangado? | Open Subtitles | إذاً فأنت تعتقد أن شخصاً قتل (بارو) لسبب آخر، لكن عندها أراده أن يبدو كسائق سيارة أجرة غاضب إنها احتمالية. |
Então, achas que tenho estado a julgar-te este tempo todo. | Open Subtitles | إذن تعتقد أني كنتُ ألقي عليك الأحكام كل ذلك الوقت؟ |
- Então achas que sou doida? | Open Subtitles | إذًا تظن أني مجنونة؟ |
Então achas que ele abrandou quando ela lhe suplicou para não a matar... | Open Subtitles | حتى انك تعتقد انه تباطأ عندما توسلت إليه بعدم قتلها |
Então achas que isso é correto? | Open Subtitles | لذلك كنت أعتقد أن هذا هو بخير؟ |