Ele não disse mais nada, e o segurança estava enlouquecido comigo, então deixei-o. | Open Subtitles | حسبما أظنّ، على أيّ حال. لم يقل أيّ شيء آخر، وحارس الأمن كان يصرخ عليّ، لذا تركته. |
Pensei que o tinha visto há minutos atrás, mas não tinha a certeza, então deixei-o vivo. | Open Subtitles | ظننت أنّني رأيته قبل بضع دقائق، لكنّني لم أكن متأكدة، لذا تركته يعيش. |
Então, deixei-o, subi para respirar e mergulhei outra vez. | Open Subtitles | لذا , تركته وسبحت لأعلي , تنشقت بعض الهواء ثم غطست عائداً لأسفل |
Parecia estar ocupados nos seus próprios assuntos e são terras do estado, então deixei-o sozinho. | Open Subtitles | -في خيمة . بدا وكأنّه يهتمّ بشؤونه، وكان على أرض تابعة للولاية، لذا تركته وشأنه. |
Tentei pôr o Steven, mas era muito pesado, então deixei-o lá. | Open Subtitles | حاولتُ إخراج (ستيفن) أيضاً، لكنّه كان ثقيلاً للغاية، لذا تركته هناك. |