"então quanto" - Traduction Portugais en Arabe

    • إذن كم
        
    • إذا كم
        
    Então, quanto tempo me ias deixar lá fora à espera? Open Subtitles هذا واضح ، إذن كم من الوقت كنتما تنويان أن تتركاني جالسة بالخارج؟
    Então, quanto tempo devemos olhar para ele? Open Subtitles إذن , كم من المفروض علينا أن ننظرَ إليه؟
    Então quanto te devo por me salvares a vida? Não tenho um número. Open Subtitles إذن , كم أدين لكَ من المال لإنقاذ حياتي؟
    Observem mais de perto, porque está lá tudo. Boo! Então, quanto queres? Open Subtitles أمعن النظر, لأن كل شيء هنا إذا, كم من المال تريد أن تتقاضى؟
    Então, quanto tempo acha que vai levar? Open Subtitles جيّد ، إذا كم من الوقت بإعتقادك ستأخذ الأمور ؟
    Então quanto vale uma anuidade nos dias de hoje? Open Subtitles إذن كم تساوي العضوية هذه الأيام؟
    Então quanto tempo é que vais ficar no planeta? Open Subtitles إذن كم من المدة أنت سوف تكون بجانب كوكب
    Então, quanto tempo vai demorar? Open Subtitles إذن كم من الوقت سوف يأخذ هذا ؟
    Então quanto tempo você pensa que tenho? Open Subtitles إذن كم تعتقدي بقي أمامي من الوقت؟
    Então, quanto tempo já passou, 4 meses? Open Subtitles إذن كم مر من الوقت الان,4 أشهر؟
    Bom, e então, quanto você quer pelos cães? Open Subtitles إذن.. كم تريد سعراً بها؟
    - Então, quanto é? Open Subtitles إذن, كم كانت القيمه؟
    Então quanto tempo temos? Open Subtitles إذن كم تبقى لنا من الوقت ؟
    Então, quanto falta para o Palácio dos Profetas? Open Subtitles إذن كم يبعد قصر المُتنبئين؟
    - Muito bem. Então, quanto tempo temos? Quanto falta até começar? Open Subtitles {\pos(190,230)} حسنًا، إذن كم أمامنا من الوقت حتى يقع ذلك الحادث؟
    Então quanto tempo tencionas ficar cá? Open Subtitles إذن... كم تخطط للبقاء هنا؟
    Então, quanto tempo uma pessoa consegue ficar sem dormir? Open Subtitles إذا كم يستطيع الإنسان ان يبقى بلا نوم؟
    Então, quanto falta até me ensinares o Domínio do Ar? Uma semana? Open Subtitles إذا كم من الوقت تحتاج لتعلمني التحكم بالهواء ؟
    Então, quanto tempo estiveram vocês juntos? Open Subtitles أنا متأكدة أنها موجودة هنا في مكان ما. إذا.. كم طول الفترة التي كنتما فيها معا؟
    Então, quanto tempo esperamos mais? Open Subtitles إذا كم من الوقت علي الأنتظار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus