Sempre o fiz. Bem, então tudo o que posso fazer é desejar-te felicidades. | Open Subtitles | حسنا، إذن كل ما يمكنني القيام به هو أتمنى لك حظا سعيدا |
Se não os enfrentarmos, então tudo o que sacrificamos, a vida que queremos para os nossos filhos, vai-nos ser tirada. | Open Subtitles | إذا لم نقاتلهم إذن كل شيء ضحينا به الحياة التي أردناها لأطفالنا |
então tudo o que tu tens que fazer é, tipo, procurar através das suas transcrições e descobrir qual é a turma que todos tiveram em comum. | Open Subtitles | إذن كل ما عليك فعله مثل ، النظر في السجل وتكتشف أي صف كلهم يرتبطون به |
Então, tudo o que temos a fazer é apanhar ali o sem nome, levá-lo à Carter e ao Reemer... | Open Subtitles | إذن , كل ماعلينا , هو الإمساك بـ "جو بوب" هنا نأخذه إلى "كارتر" و"ريمر" "رايمر" , أي كان |
então tudo o que descreves parece ser perfeito para ti. | Open Subtitles | إذن كل ما تصفه يبدو مثالياً لك |
então tudo o que o Conner queria era um livre trânsito? | Open Subtitles | إذن كل ما أحتاجه (كونر) هو تصريح عبور نقطة تفتيش؟ |
então tudo o que precisávamos era da data. | Open Subtitles | إذن كل ما أحتجناه كان التاريخ. |
Se isto é o que tens que fazer, então tudo o que eu posso dizer é... que nunca te esquecerei. | Open Subtitles | لو هذا ما عليك فعله ...إذن كل ما أستطيع قوله أنني لن أنساك أبداً |