"então voltei" - Traduction Portugais en Arabe

    • لذا عدت
        
    • لذلك عدت
        
    E Então voltei ao trabalho e esqueci o assunto. Open Subtitles لذا, عدت إلى العمل ونسيت الأمر, أياً يكُن
    Queria sentir-me normal nem que fosse só por um segundo, Então voltei quase imediatamente ao "wrestling". TED كنت أريد أن أشعر أنني طبيعي مجددًا، حتى ولو كان ذلك لوقت قصير، لذا عدت إلى المصارعة تقريبًا في الحال.
    Um polícia perguntou por nós, Então voltei logo para buscar-vos. Open Subtitles سمعت أحدهم يسأل صاحب متجر عنّا لذا عدت إلى هنا لأأخذكم
    Então voltei cá. Open Subtitles لذا عدت إلى هنا
    Então, voltei ao seu escritório para trazer os comprimidos, para os usar com a minha mulher. Open Subtitles لذلك عدت إلى مكتبه ، لآخذ العقار لكي أستخدمه مع زوجتيّ
    Então, voltei aos quartos para ver o que tinha deixado passar. Open Subtitles لذلك عدت للغرفة لأرى ما لم أره من قبل
    O nosso plano não estava a funcionar, Então voltei ao que aprendi com o Dicky. Open Subtitles مضيت في تلك المباراة وفق الخطة فلم تُجدي نفعاً لذا عدت لما تعلمته من (ديكي).
    Pensei o mesmo, Então voltei a isto. Open Subtitles - نعم لدى نفس الفكرة لذا عدت الى ذلك
    Então voltei no tempo por um dia, parei o Mardon antes que ele ferisse alguém. Open Subtitles لذا عدت بالزمن للوراء يوم واحد للماضي وكررّت كل شيء وأوقفت (ماردون) قبل أن يؤذي أي أحد
    Então voltei lá, Open Subtitles لذا عدت للداخل
    Então voltei para vos contar. Open Subtitles لذلك عدت لأخبركم
    Então voltei para observar este lugar. Open Subtitles لذلك عدت لأراقب تلك المنشأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus