Não enterrada no meio, mas na frente. | Open Subtitles | لن تكون مدفونة في المنتصف، بل في المقدمة. |
Tu tens algo como divida de cartão de crédito, ou uma ex-mulher enterrada no teu quintal ou qualquer coisa estranha que tu, não me disseste? | Open Subtitles | هل لديك دين لبطاقة ائتمانية مزورة أو زوجة سابقة مدفونة في فناء منزلك أو أي شيء غريب لم تخبرني به ؟ |
Ela poderia estar presa no porão ou enterrada no jardim. | Open Subtitles | يمكن ان تكون محبوسة في القبو أو مدفونة في الحديقة |
Tens noção que a Elizabeth Adler está enterrada no Cemitério de Orchardbrook? | Open Subtitles | أنت مدرك بأن إليزابيث ألدر دفنت في مقبرة أوركيد بروك ؟ |
Ela foi enterrada no composto pouco depois de morrer. | Open Subtitles | لابدّ أنّها دفنت في السماد بعد ساعات قليلة من وفاتها |
Então como é que pode estar no hospital e enterrada no meu terreno? | Open Subtitles | إذاً، كيف يمكن أن تكون في المشفى بينما هي دفنت في منزلي؟ |
Sempre pensei que a sua morte pudesse ficar enterrada no passado. | Open Subtitles | كنت دائماً أعتقد بأن مقتلهم يمكنه البقاء مدفون في الماضي |
Saberia como é tê-la enterrada no coração. | Open Subtitles | ستعرفين ما يشبه أنها مدفونة في قلبكِ. |
Porque me deixaste enterrada no chão? | Open Subtitles | لماذا تركتيني مدفونة في الأرض؟ |
Encontraram-na enterrada no Hamilton State Park. | Open Subtitles | (لقد وُجدت مدفونة في متنزه ضيعة (هاملتون |
Se a mulher que lá está é a Sra. Bates, quem é aquela mulher enterrada no Cemitério de Greenlawn? | Open Subtitles | "اذاكانتتلكالمرأههيوالدة "بايتس.. فمن هي تلك المرأة التي دفنت في مقبرة "الحديقة الخضراء"؟ |
Depois, foi enterrada no quintal da enfermeira. | Open Subtitles | وبعد ذلك دفنت في الفناء الخلفي ممرضة. |
E está enterrada no cemitério da cidade. | Open Subtitles | وقد دفنت في مقبرة البلدة |
Mas depois de 500 anos enterrada no gelo Siberiano, a caixa de música estava corroída. | Open Subtitles | لكن بعد 500 سنة مدفون في الثلج السايبيري، صندوق الموسيقى تصدّأ. |