"enterro-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • بدفنك
        
    • سأدفنك
        
    • سأدفنكِ
        
    Lixas-me no casino, enterro-te no deserto. Open Subtitles إذا أهدرت هيبتي ,فسأقوم بدفنك في الصحراء هل تفهم؟
    E se não me pagares, enterro-te. Open Subtitles (و إن لم تدفع لي سوف أقوم بدفنك (داني
    Frank, se os 50 mil dólares não estiverem debaixo desse moinho de vento, enterro-te até ao pescoço e deixo que os bichos do deserto te comam vivo. Open Subtitles فرانك)، إذا لم تكن الخمسين ألف دولار) ... تحت تلك الطاحونة ... فسوف أقوم بدفنك حتى رقبتك وسأدع الحيوانات الصحراوية تأكلك وأنت على قيد الحياة
    Mas se me roubares alguma ideia, enterro-te! Open Subtitles ولكن اذا سرقتي أي من أفكاري سأدفنك
    Se pões os meus homens em perigo, enterro-te lá mesmo! Open Subtitles إذا عرّضت حياة رجالي للخطر سأدفنك هناك!
    enterro-te com a fralda. Open Subtitles سأدفنك في حفاضتك.
    "Devolve-me o dinheiro ou enterro-te, sua cabra miserável." Open Subtitles ...أعيدى لى نقودى" وإلا سأدفنكِ حية "أيتها الساقطة البائسة
    - Tocas-lhe e eu enterro-te. Open Subtitles إذا لمستها سأدفنك. قودي فحسب.
    Se te tornas a aliar ao Jack Soloff contra mim, enterro-te vivo. Open Subtitles اذا اتخذت جهة (جاك سولاف) مرة اخرى ضدي سأدفنك
    enterro-te a ti e a todos os de Smallville que tomarem o teu partido. Open Subtitles سأدفنك أنت وكل من يأخذ صفك في (سمولفيل)
    Jenna se voltares a Rosewood, eu enterro-te. Open Subtitles " وَ "جينا أذا رجعتي الى روزورد سأدفنكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus