Porém, ao entrar na sala onde havia a reunião dos voluntários, percebi logo: não íamos dar a essas pessoas refeições de verdade. | TED | لكن حينها، وعندما دخلت الغرفة التي جرى فيها اجتماع للمتطوعين، لاحظت مباشرةً: أننا لم نكن لنعطي هؤلاء الناس أي وجبات حقيقية. |
A kino continuou a gravar até você entrar na sala. | Open Subtitles | قام الكينو بالتسجبل حتى دخلت الغرفة |
Mas lembro-me de entrar na sala no primeiro dia de aulas e ver três promotores negros e pensar para comigo: "Uau! Ser promotor negro é possível!" | TED | ولكني أتذكر عندما دخلت الغرفة في اليوم الأول رأيت ثلاثة مدّعين سود وفكرت في نفسي: "ياللروعة، أن تكون محامي ادعاء أسود... أهذا ممكن!" |
- Tente apenas não entrar na sala da roupa sozinho. - Está bem. | Open Subtitles | لا تدخل غرفة الغسيل من دون دعم فحسب - حسناً - |
Aqui está ela a entrar na sala de descanso dos médicos. | Open Subtitles | وها هي هنا تدخل غرفة انتظار الأطباء |
O General Castillo aconselha-o a não entrar na sala de Controlo. | Open Subtitles | لا يريدك الجنرال (كاسيو) أن تدخل غرفة العمليات. |