| Suponho que não há nada grátis neste mundo, inclusive entre colegas. | Open Subtitles | وأنا أدرك أنه لا يوجد شيء مجاني في هذا العالم ، حتى بين الزملاء |
| E se for só um jantar entre colegas de trabalho? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هذه مُجرد وجبة للنقاش حول العمل بين الزملاء ؟ |
| a vida ainda lhe decorre calma entre colegas e habitués do Café. | Open Subtitles | تعيش بشكل هادئ بين زملاء عملها وأعضائها النظاميون |
| Eu penso que deveria ser uma discussão, entre colegas. | Open Subtitles | أظن أنها يجب أن تكون مناقشة بين زملاء |
| Quando estava a morrer... Tu percebeste que uma mentira inofensiva entre colegas de trabalho não era grande coisa. | Open Subtitles | عندما كنت أموت أدركت أن كذبه بيضاء صغيره بين الموظفين و بعضهم ليس بالأمر المهم |
| Come chefe dos recursos humanos, tenho de dizer que qualquer exercício que promove relações entre colegas de trabalho é má ideia, provavelmente. | Open Subtitles | كأحد رؤوس الـ"م.إ."، أردت أن أقول * م.إ. : الموارد الإنسانيّة أن أي نشاطات تؤدي إلى العلاقات بين الموظفين |
| Não uma refeição entre colegas. | Open Subtitles | و ليس فقط وجبة بين زميلين بل موعد غرامي |
| Apenas uma conversa educada entre colegas. | Open Subtitles | -مُجرد مُحادثة مُهذبة بين زميلين . |
| Relações entre colegas. | Open Subtitles | فهذا مخالف لقوانين العمل بين الزملاء |
| Mas relações entre colegas são expressamente proibidas. | Open Subtitles | ولكن يحظر صراحه المغازله بين الزملاء. |
| - Sobre tudo entre colegas. | Open Subtitles | و خاصة بين الزملاء |
| Inapropriado entre colegas. | Open Subtitles | غير مناسب بين الزملاء. |
| Quando sugere jantar, quer dizer um jantar romântico ou... uma refeição normal entre colegas? | Open Subtitles | هل تقول عشاء عيد الحب هل تقصد عشاء رومانسي أو وجبة عشاء عادية بين زملاء ؟ |
| Não havia casos de disputa entre colegas. | Open Subtitles | لا يوجد أي سجل حول خصومة بين زملاء العمل. |
| Acho que devia ser uma conversa entre colegas. | Open Subtitles | أظن أنها يجب أن تكون مناقشة بين زملاء |
| A Sigma Seis dá valor à comunicação directa e honesta entre colegas. | Open Subtitles | هذا لا بأس به السيجما الستة تُقدِر الإتصال المباشر ...والصادق بين زملاء العمل، لذا |