A possibilidade da cura para a Scully, algures entre estas paredes, é a única esperança. | Open Subtitles | إحتمال وجود علاج لسكالي بمكان ما داخل هذه الجدران.. هو أملي الوحيد. |
Claro que posso tirar-te dessa borda, manter-te entre estas paredes, impedir que te magoes. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكنني إجبارك على عدم الوقوع من أعلاها بأن أحبسك داخل هذه الجدران وأمنعك من إيذاء نفسك. |
Em segurança, entre estas paredes. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى معنا, آمناً داخل هذه الجدران المقدسة |
Um Lorde morreu, o meu guerreiro morreu sob a tua protecção... e o cheiro fétido de metamorfos ainda resta entre estas paredes. | Open Subtitles | لندع الحاكم يموت بسلام رجلي قتل تحت حمايتها. و رائحة المتحول مازالت موجودا داخل هذه الجدران |
Que fariamos melhor se mantivesse-mos a nossa amizade entre estas paredes. | Open Subtitles | لقد قلت مرة أنه سيكون من الأفضل لنا إذا أبقينا صداقتنا بين هذه الجدران |
Perdemos a conta dos bebés que foram concebidos entre estas paredes. | Open Subtitles | و أعداد لا تحصى من الأطفال تكوّنت بين هذه الجدران... |
"Daquilo que ireis enfrentar aqui, entre estas paredes, antes desta luta selvagem acabar?" | Open Subtitles | ما سوف نواجهها هنا داخل هذه الجدران قبل هذا الصراع الوحشي هو أكثر؟ |
Às boas recordações que aconteceram entre estas paredes, se acham que vou fazer isso sem ajuda, estão doidos. | Open Subtitles | نخب الذكريات الرائعة كلها التي حصلت بين هذه الجدران إن ظننتم أنني سأفعل هذا بدون مساندة فأنتم مجانين |
entre estas paredes. | Open Subtitles | بين هذه الجدران |