Uma história é a relação que desenvolvemos entre quem somos, ou quem potencialmente somos, e o mundo infinito, e essa é a nossa mitologia. | TED | فالقصة هي علاقة تطورها بين من تكون، أو من قد تكون، والعالم لامتناهي الاحتمالات، وهذه هي أسطورتنا. |
As pulseiras criam um laço psicológico entre quem as usa. | Open Subtitles | إن الأساور تولد ترابطاً فيسيولوجياً بين من يرتدونها |
Mesmo assim, existe uma linha muito ténue entre quem nós somos, e quem vamos atrás. | Open Subtitles | بأي من الطرق، هناك خط رفيع بين من نحن وما نطارد |
Mas, sim, entre quem eu deveria ser e quem sou. | Open Subtitles | كان بين من يفترض أن أكون ومن أنا عليه. |
abre-se este vazio entre quem queres ser e quem és verdadeiramente, e esse vazio mostra-te o que te impede de te tornares em quem queres ser. | Open Subtitles | تتسع تلك الفجوة بين ما تود أن تكونه وما أنت عليه فعلا وداخل تلك الفجوة، يظهر لك |
O assassino pode ter construído uma ponte entre quem aparenta ser e o que sabe ter-se tornado. | Open Subtitles | ربما بنى قاتلك جسرًا بين من يظهر أن يكون و ما يعرف أنه سيصبحه |
Depois de ser aprovada a recente Lei da Memória Histórica, recomeçou o debate entre quem exige que seja feita a justiça, e quem acha que as feridas antigas devem sarar. | Open Subtitles | بعدما تمّ تمرير قانون الذكرى التاريخية مؤخراً .. ها قد عادت المناظرة لتبدأ من جديد بين من يطالبون بتطبيق العدالة |
Durante a maior parte da vida, estive entre quem realmente sou e como sou visto. | Open Subtitles | معظم حياتي، عَلِقت بين من أكون حقًا، |
Intermediário entre quem e quem, Sharon? | Open Subtitles | وسيط بين من يا شارون؟ |
Conversa entre quem? | Open Subtitles | محادثة بين من ؟ |
Contacto entre quem acho que pode ser o Daniel Atlas e quem pode ser o Merritt McKinney. E o que tens? | Open Subtitles | اتّصال بين من أظنّه (دانيل أطلس) ومن ربّما يكون (ميريت ميكيني) |
Realmente? entre quem? | Open Subtitles | - في الحقيقة بين من |
Escolha entre quem? | Open Subtitles | تختار بين من ؟ |
entre quem? | Open Subtitles | بين من ؟ |
"Doravante percorrerás o caminho que medeia entre quem tu pensas que és e quem tu podes ser. " | Open Subtitles | " منذ الآن فصاعدا ستسيرين في طريق " " بين ما تعتقدينه عن نفسك " " وما يمكن أن تكوني عليه " |