"entregasses" - Traduction Portugais en Arabe

    • تُسلم
        
    • سلمت
        
    • توصلي
        
    O acordado era que tu entregasses um terço da tua terra para saldar as tuas dívidas. Open Subtitles ـ الإتفاق كان على أن تُسلم لنا ثلث أرضك لتفي دينك
    Ouvi o discurso da tua mãe hoje, sobre como não podias ter vida própria enquanto não entregasses a minha mãe e me virasses as costas. Open Subtitles سمعت كلام أمك اليوم ..عندما قالت أنك لا تستطيع الحصول على الحياة حتى ..تُسلم أمي إلى الشرطة وتدير ظهرك نحوي
    Poupavas-me muito stress a mim se te entregasses. Não, nunca. Open Subtitles يمكنك توفير الكثير من الضغط علي لو سلمت نفسك
    Agradecia que entregasses o tipo novo, se ele se transformar. Open Subtitles وسأكون ممتنا لو سلمت الرجل الجديد إذا كان تحول
    Gostaria que entregasses uma mensagem minha aos irmãos Salvatore. Open Subtitles كنتُ أتمنى أنّ توصلي عني رسالة إلى الأخوين (سلفاتور).
    - O meu nome é Katherine. Gostaria que entregasses uma mensagem minha aos irmãos Salvatore: Open Subtitles أسمي (كاثرين) ، و كنتُ أتمنّى أنّ توصلي عنّّي رسالة إلى الأخوين (سلفاتور).
    Eu só queria que ele soubesse que mal entregasses o dinheiro, estaria tudo acabado. Open Subtitles لقدأردتهأن يعلم... أنه بمجرد أن تُسلم المال سينتهي الأمر , هذا كل شئ لم أعرف , كيف أعلم هذا؟
    Se te entregasses à vontade de Deus, encontrarias a paz no seu amor como eu encontrei. Open Subtitles اذا سلمت نفسك الي مشيئة الاله فستجد السلام بحبه مثلما فعلت
    - E se eu - E se te entregasses? Open Subtitles وإذا أنا سلمت نفسي?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus