É apenas uma questão de tempo até ele enviar os seus assassinos para aqui. | Open Subtitles | أنها مسألة وقت قبل أن يُرسل قتلته ليقتلنا |
- Enquanto estiver aberta, não há maneira de impedir o Guardião do Submundo, de enviar os seus subordinados a espalhar a morte por tudo o que esteja vivo. | Open Subtitles | -لطالما ظلّ مفتوحاً ، فلا حيلة بيدنا لمنع .. الحارس من الصعود إلى عالمنا.. يُرسل تابعيه لألحاق الموت بكل شيءٍ حيّ. |
- Não confio no Spreich. - Pode enviar os seus homens aqui. | Open Subtitles | أنا لا أثق بـ (سبريك) ، قد يُرسل رجاله هنا |
Certo, vou passa-los no índice de micróbios do ar, e enviar os resultados ao CTOC. | Open Subtitles | سوف أوصل هذه الى دليل الميكروبات المحمولة جواً و أُرسل النتائج الى مركز العمليات التقنية |
Eu posso-lhe enviar os detalhes da tripulação e do navio. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أُرسل منادي البلده. |
Vou enviar os registos médicos da Nina para o seu gabinete. | Open Subtitles | سوف أُرسل سجلّات (نينا) الطبيّة لمكتبكِ اليوم. |
O Holiday está a enviar os convites. | Open Subtitles | (هوليداي) يُرسل الدعوة. |
Estou a enviar os meus melhores votos para o Robert Rogers. | Open Subtitles | (أنا أُرسل أفضل الأماني إلى (روبرت روجرس |