Os pinguins são bem-vindos ao redor do acampamento, mas a equipa precisa de filmá-los a regressar da água. | Open Subtitles | جيرة بطاريق الإمبراطور محلّ ترحيبٍ بجوار المخيّم، لكن الفريق يحتاج لتصويرهم وهم عائدون من الماء |
Acham que a equipa precisa de um líder? | Open Subtitles | هل تعتقذ أن هذا الفريق يحتاج قائدا ؟ نعم، يحتاجه - يحتاجه يارجل - |
A equipa precisa de um arqueiro a sério. | Open Subtitles | بالتأكيد الفريق يحتاج نبال حقيقي |
A equipa precisa de mim. Vá lá, então! | Open Subtitles | الفريق بحاجة الى |
A equipa precisa de ti de volta. | Open Subtitles | الفريق بحاجة إليك |
A equipa precisa de alguém que saiba com o que está a lutar. | Open Subtitles | يحتاج الفريق شخصاً يعي ما تصارعه |
Acho que temos um luz nos nossos estômagos, uma luz especial, como o ET, e a equipa precisa de alguém que indique o caminho. | Open Subtitles | أعتقدأنلدىكلاناضوءفيالمعدة ... ضوء خاص ، غير أرضي ، حيث يحتاج الفريق لأحد ليضيء مساره |
Esta equipa precisa de alguém com bom senso. | Open Subtitles | -كلا سأذهب.. هذا الفريق يحتاج رأسا نقيه |
Esta equipa precisa de um "V". | Open Subtitles | لا، هذا الفريق يحتاج فوزا |
A equipa precisa de jogadores novos. | Open Subtitles | إن الفريق يحتاج للاعبين جُدد. |
As hipóteses são de que o "Leviathan" irá continuar a comunicar em código, o que significa que a equipa precisa de mim para decifrar códigos, assumindo que seja o "Leviathan". | Open Subtitles | على الأغلب "الليفايثان" سوف يستمرون في التخاطب بواسطة الشفرة وهو ما يعني أن الفريق يحتاج إلى مهاراتي في حلها بافتراض وجود ما يدعي بـ"الليفايثان" |
A equipa precisa de treinar. | Open Subtitles | الفريق بحاجة للتدريب |
- Sim, mas a equipa precisa de mim. | Open Subtitles | -أجل, ولكن الفريق بحاجة لي |
A equipa precisa de estrutura. | Open Subtitles | {\pos(195,200)}.يحتاج الفريق لبنية مستقرّة |