Isso é equivalente a cerca de 18 piscinas olímpicas. | TED | الآن، يعادل هذا حوالي 18 حمام سباحة أوليمبي. |
Para se esquecer de tanto tempo, o Agente Nash teria de ter bebido o equivalente a 14 garrafas de vodka. | Open Subtitles | لكي يفقد وعيه طيلة هذه المدة ينبغي ان يكون العميل ناش قد شرب ما يعادل 14 قنينة فودكا |
Seja como for, é um facto inegável que apresentar-se como ateu, é equivalente a apresentar-se como Mr.Hitler ou Miss Belzebu. | TED | على كل حال، نعت أي شخص كان بالالحاد يعادل نعته بأنه السيد هتلر أو رئيس الشياطين. |
Uma pílula azul era o equivalente a três cervejas nacionais. | Open Subtitles | حبة واحدة زرقاء كانت تُعادل ثلاث زجاجات بيرة محلية |
Ao longo da vida, alguns destes animais terão percorrido uma distância equivalente a três voltas ao planeta. | Open Subtitles | بعض هذه الحيوانات، قبل مماتهم، سيسافرون لمسافة تُعادل طواف ثلاث مراتٍ حول كوكب الأرض. |
Custou-lhe cerca de 500 dólares para lançá-lo, que é mais ou menos o equivalente a 10 000 dólares de hoje. | TED | ولقد كلّفت حوالي 500 دولاراً لبدايتها، التي كانت تعادل حوالي 10،000 دولاراً اليوم. |
Isso é equivalente a uma constelação de 12 satélites | TED | هذا يعادل مجموعة من 12 قمر صناعي على أقصى طاقة |
Um único satélite teria que custar realmente o equivalente a três jatos Jumbo 747? | TED | هل حقاً قمر صناعي واحد كتكلفة ما يعادل ثلاثة طائرات 747 الجامبو؟ |
De facto, esta imagem também contém o equivalente a isto, mais especificamente, a isto. | TED | في الحقيقة، هذه الصورة تحتوي أيضاً ما يعادل هذا، وبالتحديد، هذا. |
Durante a maior parte da História humana, praticamente todas as pessoas viveram com o equivalente a um dólar por dia, e isso não mudou muito. | TED | فبالنسبة للغالبيّة العُظمى من التاريخ البشري، عاش كل شخص تقريبًا بما يعادل دولارًا واحدًا يوميًّا. ولم يتغيّر الكثير. |
Para tal utilizamos ratos jovens que têm o equivalente a 20 anos de idade nas pessoas, e ratos velhos com cerca de 65 anos nos humanos. | TED | ومن أجل هذا الغرض، استخدمنا فأرا في سن يعادل شخصاً عمره 20 سنة، وفأر في سن يعادل شخصاً عمره 65 سنة. |
Esses dois objetos, aparentemente sólidos, desapareceriam por completo numa enorme faísca de energia, equivalente a uma bomba atómica. | TED | هذه المواد التي تبدو صلبة سوف تختفي تمامًا لتصبح ومضة كبيرة من الطاقة فيما يعادل قنبلة نووية. |
Vejam o quoll, um dos marsupiais mais pequenos do mundo que pesa apenas 18 miligramas quando nasce, o equivalente a cerca de 30 grãos de açúcar. | TED | الدصيور على سبيل المثال أحد أصغر الجرابيات في العالم، يبلغ وزنه عند الولادة 18 ملليغرام فقط، أي ما يعادل حوالي 30 حبة سكر. |
É o equivalente a uma montanha com três quilómetros de altura, assente num campo de futebol. | TED | ما يعادل جبلاُ بارتفاع ثلاثة كيلومترات قاعدته ملعبٌ لكرة القدم. |
É o equivalente a uma pessoa estar no meio da Ilha da Liberdade, em Nova Iorque e, num único salto, chegar ao topo da estátua da Liberdade. | TED | و هو ما يعادل شخصاً واقفاً في وسط جزيرة الحرية في نيويورك و بقفزة واحدة يصل إلى قمته |
Isto porque, se partilharmos as informações, isso é equivalente a uma vacina. | TED | وإليكم السبب: إن مشاركتكم للمعلومات يعادل التلقيح. |
É o equivalente a 10 milhões de carros a menos nas ruas durante um ano inteiro. | TED | وهذا ما يعادل 10 مليون سيارة موجودة فى الشوارع لمدة عام كامل. |
Unem o mundo, numa rede de comércio. Uma única moeda vale o equivalente a 80 dólares, hoje. | Open Subtitles | تُعادل العملة الواحدة مايُساوي ثمانون دولار اليوم |
Centenas de toneladas de mármore branco, incrustado com joias que custam o equivalente a sete milhões de dólares, hoje. | Open Subtitles | مئات الأطنان من الرخام الأبيض مُرصعة بالجواهر بتكلُفة تُعادل 70 مليون دولار اليوم |
Sou o equivalente a usar um cinto de segurança num táxi. | Open Subtitles | فعليًاجعلتني.. الفتاة التي تُعادل مواعدتها حزام الأمان في السيّارة |
São necessárias centenas de aranhas para produzir o equivalente a uma gota de chuva de veneno. | TED | يتطلبنا الأمر حرفيًا مئات العناكب لإنتاج ما يعادل قطرة تعادل بحجمها حجم قطرة المطر. |
Teremos a resposta. Activei uma carga equivalente a uma bomba nuclear para explodir em 10 seg. | Open Subtitles | لقد وضعت شحنة متفجرة تعادل قنبلة نووية لتنفجر بعد أن نغادر بثواني |