E depois, eu e tu, vamos voltar a montar o meu carro exactamente como era antes de o roubares. | Open Subtitles | ومن ثم أنت وانا, سنعيد سيارتي معاً بالضبط كما كانت قبل أن تأخذها. |
A minha terra será täo rica como era antes de Pélias matar o meu pai. | Open Subtitles | سوف تكون أرضى غنيه وقويه مره اخرى كما كانت قبل أن يقتل "بيلياس" والدى |
Ela pode ficar como era antes de a conhecer? | Open Subtitles | هل ستعودُ كما كانت قبل أن أعرفَها؟ |
Acho que vou voltar a ser o que era antes de nos conhecermos. | Open Subtitles | أعتقد بأنني سأعود لما كنت عليه قبل أن اقابلك. |
Era isso que eu era antes de conhecer o Al. | Open Subtitles | هذا ما كنت عليه قبل أن أقابل (آل) |
Desistir era antes de assinares. | Open Subtitles | آسف، ولكن وقت التراجع كان قبل أن تقوم بالتوقيع على ورقة الشروط و الأحكام. |
E lembro-me como era... antes de ter as ligações. | Open Subtitles | ... أتذكّر كيف كان ... قبل أن أحصل على المحاقن |
É a mesma mulher que era antes de ficar doente. | Open Subtitles | انها نفس المرأة التي كانت قبل أن تمرض |
Ou era, antes de eu te conhecer. | Open Subtitles | أو كانت... قبل أن أقابلك |
era antes de casar consigo. | Open Subtitles | كان قبل أن تتزوجك. |
-Qual era antes de o mudares? | Open Subtitles | ماذا كان قبل أن تغيره ؟ |