O que estás dizendo? Desde que ela era bebé, ela tem conhecimento que é empregada de Kuljit. | Open Subtitles | منذ هي كانت طفلة رضيعة، عندها المعروف بأنّها ستخطب إلى كولجيت |
A mãe biológica foi vacinada quando era bebé? | Open Subtitles | الأم الحقيقية، عندما كانت طفلة هل تطعمت؟ |
Mesmo quando era bebé, tentava enrabar tudo. | Open Subtitles | لانه عندما كان طفلا كان يحاول ان يضاجع مؤخرة كل ما يراه |
Perdi-o uma vez quando era bebé e perdê-lo novamente... | Open Subtitles | لقد خسرته مرة عندما كان طفلا ... وخسارته مره أخرى |
Não me lembro de muito de quando era bebé. | Open Subtitles | لا أتذكر الكثير عن طفولتي أنت وأمي كنتما غامضين |
Ali estava aquela pessoa que segurei nos meus braços quando era bebé, | Open Subtitles | هكذا كان الشخص الذي طوقته ... بين ذراعيّ عندما كان رضيعاً |
Quando ela era bebé, não suportavas pegar-lhe. | Open Subtitles | عندما كانت طفله لم تطيقي مسكها |
A guerra começou quando eu ainda era bebé. | TED | عندما اندلعت الحرب كنت لا أزال طفلة رضيعة. |
Eu não conheci o meu avô, ele morreu quando eu era bebé. | Open Subtitles | لم أقابل أبداً جدي، لقد مات عندما كنت مجرد رضيع. |
Quando ela era bebé, a mãe dela morreu no meio das coisas, por isso... quando ela estava a nascer. | Open Subtitles | عندما كانت طفلة, امها توفت عندما كانت تولد |
A Anne Giselle odiava a mãe por a ter abandonado quando ela era bebé. | Open Subtitles | آن جيزيل " كانت تكره أمها" بسبب تركها إياها عندما كانت طفلة |
E sempre me senti culpada, porque nunca fui tão ligada à Scarlett quando ela era bebé. | Open Subtitles | ولقد شعرت دوماً بالذنب لإنني لم أكُن مُرتبطة هكذا بــ " سكارليت "ـ عندما كانت طفلة |
O pai abandonou-o quando ele era bebé. | Open Subtitles | والده هجر العائلة عندما كان طفلا |
Não o vês desde que era bebé. | Open Subtitles | أنت لم تريه منذ أن كان طفلا |
Ele está assim desde que era bebé. | Open Subtitles | يحب هذا منذ أن كان طفلا صغيرا |
Quando era bebé, só bebia leite com chocolate. | Open Subtitles | كل ما شربته في طفولتي هو حليب الشوكولا |
Não lhe toco desde que era bebé. | Open Subtitles | أعيد ابني لم ألمسه منذ أن كان .. رضيعاً |
A minha família é de lá. A minha irmã mais nova, Farah... Ela teve cólera quando era bebé. | Open Subtitles | -هذا مكان عائلتي أصغر أخواتي (فرح) كان لديها مرض (الكوليرا) عندما كانت طفله "الكوليرا الآسيوية أو الكوليرا الوبائية، هي الأمراض المعوية المعدية" |
Sim. Na verdade, os meus pais morreram quando eu era bebé, num acidente. | Open Subtitles | نعم، في الحقيقة، أبواي ماتوا عندما كنت طفلة رضيعة في حادث |
Mas era bebé. | Open Subtitles | مجرد رضيع. |