"era esse o plano" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلك كانت الخطة
        
    • هذه كانت الخطة
        
    • تكن هذه هي الخطة
        
    • كانت تلك هي الخطة
        
    • كانت هذه الخطة
        
    Não posso dizer com certeza, Lord, mas Era esse o plano, navegar rio acima e atacar Londres... que agora é a tua cidade, como Rei da Mércia. Open Subtitles لا يمكنني تأكيد هذا يا سيدي لكن تلك كانت الخطة ان نبحر للمنحدر و نأخذ لوندن التي كانت ستكون مدينتك الآن كملك لميرسيا
    Era esse o plano, não era? Open Subtitles أجل. إنّ تلك كانت الخطة , أليس كذلك؟
    Tu devias ser o próximo Chefe, Era esse o plano. Open Subtitles في البداية . من المفترض أن تكون أنت الزعيم التالي . هذه كانت الخطة
    Não Era esse o plano. Open Subtitles لم تكن هذه هي الخطة.
    Picante. Bem, Era esse o plano, então... Open Subtitles حسنا كانت تلك هي الخطة .. لذلك
    Nós vínhamos passar férias, Era esse o plano inicial. Open Subtitles كان هذا من المفترض أن تكون أجازة كانت هذه الخطة الرئيسية
    Pelo menos Era esse o plano. Open Subtitles حسنًا، تلك كانت الخطة على أية حال
    Era esse o plano. Open Subtitles تلك كانت الخطة.
    Não. Ele está interessado na Sylvia, obviamente. Era esse o plano, certo? Open Subtitles لا, هو مهتم بـ(سيلفيا) من الواضح تلك كانت الخطة, صحيح؟
    Sim, Era esse o plano. Open Subtitles نعم، تلك كانت الخطة.
    Era esse o plano. Open Subtitles أجل، تلك كانت الخطة
    Era esse o plano deste o início. Open Subtitles هذه كانت الخطة من البداية
    Era esse o plano? Open Subtitles هذه كانت الخطة?
    Penelope, ouve, Era esse o plano, juro. Open Subtitles أنظري (بينلوبي) هذه كانت الخطة أقسم
    - Não, não Era esse o plano. Open Subtitles - لا ، حسناً ، لم تكن هذه هي الخطة .
    Entrar, sair... Era esse o plano. Open Subtitles الدخول والخروج... كانت تلك هي الخطة.
    Era esse o plano. Open Subtitles كانت تلك هي الخطة
    Era esse o plano, mas as coisas deram um pouco para o torto. Open Subtitles كانت هذه الخطة لكن الوضع ساء قليلًا
    Era esse o plano, certo? Open Subtitles كانت هذه الخطة صحيح؟ شخصية "داني" فخمة ويلعب بأحاسيسك مرة يجعلك تحبه ومره يجعله تكرهه
    Pelo menos Era esse o plano. Open Subtitles على الأقل كانت هذه الخطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus