Embora houvesse outras vozes que diziam que o risco era muito grande e as provas muito frágeis nós fomos na mesma. | TED | ولهذا فبرغم وجود أصوات أخرى قالت بأن المخاطرة كانت كبيرة جدًا، والنجاح غير أكيد، ذهبنا على أية حال. |
É óbvio que a mala era muito grande. Ele recusa-se a pô-la no check-in. | Open Subtitles | "و لكنها كانت كبيرة جدا و قد رفض ان يجعلنى افحصها |
A recompensa era muito grande. Ele ficou nervoso. | Open Subtitles | الدفعات كانت كبيرة جعلته متوتراَ |
Disse que, hum, a tensão era muito grande para o seu coração enfraquecido. | Open Subtitles | لقد قال أن التوتر كان كبيرا على قلبه الضعيف |
Ele saiu da cirurgia, mas o hematoma era muito grande. | Open Subtitles | لقد خرج من غرفة العمليات لكن الورم الدموي كان كبيرا جدا |
Ele era muito grande, tinha olhar de malvado. | Open Subtitles | لقد كان ضخماً جداً , و يملك مظهراً قاسياً جداً |
Eles eram dois. Um deles era muito grande, parecido com o Pavarotti. | Open Subtitles | أحدهما كان ضخماً جداً يشبه بافاروتي |
Numa caixa. Uma de madeira e acho que não era muito grande. | Open Subtitles | صندوق, صندوق خشبي وأخمن بأنه لمْ يكن كبير. |
Parece-me, que não era muito grande. - Mas era sólida. | Open Subtitles | بدى لي، لم يكن كبير,لكن شعرت بصلابته. |
Muitos geraram, mas a sua participação principal, que era muito grande, era na linha canadiana Grand Trunk. | Open Subtitles | كثيرٌ منها فعل. لكن أرصدتك الرئيسية، التي كانت كبيرة جداً بالطبع كانت في خط "القناة الكبرى الكندي" |
Vi a pasta do Logan e era muito grande para caber no cacifo. | Open Subtitles | (رأيت الخزانة, ورأيت حقيبة (لوغان كانت كبيرة جداً لا تتسع بالداخل |
O peixe era muito grande. - Tivemos que cortar. | Open Subtitles | - نعم، السمكة كانت كبيرة - |