"era verdadeira" - Traduction Portugais en Arabe

    • كانت حقيقية
        
    • يكن حقيقياً
        
    • تكن حقيقية
        
    • كان صحيحة
        
    - Puxava-la para veres se era verdadeira. Open Subtitles وأنت إعتدت أن تلعب بها لتري إن كانت حقيقية
    Não podemos dizer que a vida dela era verdadeira sem tornar a actual uma fraude? Open Subtitles ألا نستطيع القول بأن حياتها السابقة كانت حقيقية بدون أن نجعل من حياتها الحالية خدعة؟
    era verdadeira que chegue para te prenderem aqui. Open Subtitles كانت حقيقية بما فيه الكفاية لحبس مؤخرتكِ هنا
    Alguma coisa daquilo não era verdadeira. Open Subtitles عند نقطة ما، أن الأمر لم يكن حقيقياً. لهذا...
    O comprador do Medina rejeitou a múmia porque não era verdadeira. Open Subtitles (مادينا) رفض بيع المومياء لأنه لم يكن حقيقياً
    Essa nem era verdadeira! Open Subtitles هذه لم تكن حقيقية حتى
    Nunca soube se a história do Dobel era verdadeira ou só uma ficção que usou para que eu fosse só Open Subtitles [فالك. ] l ما عرف قصّة lf دوبيل كان صحيحة orjust plece من flctlon هو كان يحصل عليّ للذهاب لوحده.
    A identidade era verdadeira. Open Subtitles حسنا؟ بطاقة الهوية كانت حقيقية
    Apenas uma bomba era verdadeira. Porquê? Open Subtitles قنبلة واحدة فقط كانت حقيقية لماذا ا؟
    A lenda era verdadeira. Open Subtitles الأسطورة كانت حقيقية
    Mas a nossa amizade era verdadeira. Open Subtitles لكن صداقتنا كانت حقيقية
    A previsão do Nostradamus sobre a morte do Tomás era verdadeira. Open Subtitles نبؤات (نوستراداموس) بشأن موت (توماس) كانت حقيقية.
    - era verdadeira. - Bem, a maior parte. Open Subtitles كانت حقيقية - أجل، أغلبها -
    Alex, a Larissa não era verdadeira. Open Subtitles أليكس، لاريسا لم تكن حقيقية.
    Eu também não sabia se era verdadeira. Open Subtitles لم أكن أعرف لو كان صحيحة أيضًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus