"eras bebé" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت طفلاً
        
    • كنت رضيعاً
        
    • كنت طفلا
        
    • كنت رضيعا
        
    • طفلة رضيعة
        
    Ou a tua mãe deixou-te cair quando eras bebé. Open Subtitles لا أدري، ربما أسقطتك أمك على رأسك عندما كنت طفلاً
    Sempre me safei quando eras bebé. Open Subtitles حسنٌ, لطالما قمت بتطهيرك عندما كنت طفلاً.
    Segurei-te quando eras bebé, na noite em que nasceste. Open Subtitles لقد حملتك عندما كنت رضيعاً في الليلة التي وُلدت بها
    Não te vejo desde que eras bebé, Harry. Open Subtitles حقاً لم أرك منذ كنت رضيعاً يا هاري، لكن...
    Também fomos enviados para aqui, Mike, quando eras bebé, a pedido do teu pai. Open Subtitles لقد تم نقلنا هنا أيضا عندما كنت طفلا بناء على طلب والدك
    Sabes, pensando bem, quando eras bebé, com cerca de dois meses de idade, o teu pénis começou a ficar roxo. Open Subtitles أتعلم ، دعنا نفكّر فيها عندما كنت طفلا حينما كان عمرك تقريبا شهرين قضيبك بدأ يصبح لونه ارجوانيّ اقسم لك
    A tua mãe deixou-te cair de cabeça quando eras bebé? Open Subtitles هل امك اسقطتك على رأسك عندما كنت رضيعا ؟
    Não admira que o teu pai te tenha deixado quando eras bebé. Ele deve ter visto o que aí vinha. Open Subtitles ،لا عجب أنّ أباكِ حل وأنتِ طفلة رضيعة لابدّ وأنه رأي ما سيحدُث
    Quando eras bebé, as pessoas paravam-me na rua para me dizerem como eras bonito. Open Subtitles عندما كنت طفلاً اعتاد الناس ايقافي في الشارع واخباري كم كنت جميلاً
    - Ace, não te vejo desde que eras bebé. Open Subtitles -حسناً يا أيس لقد كن أراك منذ أن كنت طفلاً
    A tua mãe costumava cantar-te esta música quando eras bebé. Open Subtitles تغنيها لك والدتك عندما كنت طفلاً ..
    Na verdade, é igual a ti quando eras bebé. Open Subtitles في الواقع انه يشبهك عندما كنت طفلاً
    Quando eras bebé. Open Subtitles عندما كنت طفلاً رضيعاً
    A nossa prima Elizabete já não te vê desde que eras bebé. Open Subtitles لدينا ابن عم إليزابيث لم نر لك منذ كنت طفلا في الأسلحة.
    "Tiveste um quando eras bebé e ele morreu. Open Subtitles وكانت تقول: كان لديك كلب عندما كنت طفلا لكنه مات
    Olha, quando eras bebé, eu mastigava os caramelos e dava-tos, como uma mãe de um passarinho faz. Open Subtitles اسمع, عندما كنت طفلا كنت امضغ و اطعمك الكاراميل مثل ما تفعله الطيور لصغاراها
    SL: Lembro-me que, quando eras bebé, estavas com umas cólicas terríveis e choravas e choravas. TED س ل:أذكر يوم كنت رضيعا أنك أصبت بغمص حاد وكنت تبكي دون توقف.
    A tua mãe deixou-te cair quando eras bebé? Open Subtitles أأوقعتك أمك على راسك عندما كنت رضيعا ؟
    - Quando eras bebé. Open Subtitles -عندما كنت طفلة رضيعة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus