"errados sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • مخطئين بشأن
        
    • مخطئين حول
        
    A dissecação significa que estávamos errados sobre o álcool ter causado uma crise de hipertensão. Open Subtitles التسلخ يعني أنّنا كنّا مخطئين بشأن الضغط المفرط الناجم عن الكحول
    A sua febre está alta, vocês estavam errados sobre a DAG, e os corticóides aumentaram a infecção. Open Subtitles الحمى لديه ارتفعت جدا مما يعني اننا كنا مخطئين بشأن اضطراب المناعة و الستيرويدات قامت بزيادة قوة الالتهاب
    Podemos revistar o lugar, caso estejamos errados sobre a periodontite. Open Subtitles ربما يجب ان نفتش بالمكان في حال كنا مخطئين بشأن التهاب اللثة
    Acho que estávamos errados sobre o envolvimento do juiz Caldwell. Não. Open Subtitles يبدو أننا كنا مخطئين حول القاضي كالدويل وتضمينه في المشاركة.
    Se estão certos sobre o que és, porque iriam pensar que estariam errados sobre o que fazes? Open Subtitles إذا كانوا محقّين حول مَنْ أنت ماذا تعتقد سيَجْعلُهم مخطئين حول ماذا تَعمَل؟ حَسناً، لم لا تُخبرَيني؟
    Bem, na última vez que estivemos errados sobre o WMD, tornou-se num pesadelo nacional. Open Subtitles آخر مرّة كنا مخطئين بشأن أسلحة الدمار الشامل انقلب ذلك إلى كابوس وطني
    E se estivermos errados sobre ele ser um médico? Open Subtitles ماذا لو كنا مخطئين بشأن كونه طبيباً؟
    E se estivermos errados sobre o Briggs? Open Subtitles ماذا لو كنا مخطئين بشأن بريجز؟
    Não sei quem é este Sr. Dyle... mas é possível estarmos errados sobre quem matou o seu marido. Open Subtitles لا أعرف من يكون السيد "ديـل" هذا لكن ربما نكون مخطئين بشأن من قتل زوجكِ أتعنى ...
    Pois, e se estivermos errados sobre o xerife? Open Subtitles ماذا لو كنا مخطئين بشأن الشريف؟ ؟ -
    A cegueira significa que estávamos errados sobre isto... Open Subtitles العمى يعني أنّنا كنّا مخطئين بشأن...
    - Estávamos errados sobre Roma? Open Subtitles هل كنا مخطئين بشأن روما؟
    Estávamos totalmente errados sobre o Nick. Open Subtitles -لقد كنا مخطئين بشأن نيك
    Achas que estávamos errados sobre a Ubient. Open Subtitles تعتقد أننا كنا مخطئين بشأن (يوبينت).
    - Metade de mim espera que estejamos errados sobre ele. Open Subtitles أتعلم، نصف مني يأمل أن نكون مخطئين حول هذا الرجل.
    Com o tempo, enquanto pensava nessas tecnologias e nas coisas em que trabalhava, havia uma pergunta que não me sai da cabeça. E se estivéssemos errados sobre as virtudes da tecnologia? E se ela, às vezes, prejudica ativamente as comunidades que pretendemos ajudar? TED لكن مع مر السنين، كانت لدي أفكار حول تلك التكنلوجيا، والمشاريع التي عملتُ عليها هنالك سؤال يتردد في ذهني، وهو: ما إذا كنا مخطئين حول فضائل التكنولوجيا، وإذا كان في بعض الأحيان يضر بنشاط تلك المجتمعات التي ننوي بمساعدتها؟
    Estávamos errados sobre tudo. Open Subtitles لقد كنا مخطئين حول كل شيء
    Talvez estejamos errados sobre isto. Open Subtitles ربما كنا مخطئين حول المجرم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus