"esclarecemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • وضحنا
        
    • أوضحنا
        
    • سوينا
        
    Agora que já esclarecemos que este rapaz é um rapaz será possível voltarmos ao jogo? Open Subtitles لقد وضحنا أن هذا الرجل هو رجل هل يمكن أن نعود للمباراة ؟
    Sim, esclarecemos todos os pontos. Open Subtitles نعم سيدي أعتقد أننا وضحنا جميع النقاط
    - Ninguém ficou traumatizado? Acho que esclarecemos umas coisas sozinhas. Open Subtitles أظننا وضحنا بعض الأمور لأنفسنا
    Agora que esclarecemos tudo, concentremo-nos em destruir o Imperador. Open Subtitles والآن بما أننا أوضحنا ذاك الأمـر , لنصب جام تركيزنا على هزيمة الامبراطور
    Já que esclarecemos isso, dá-me uma boa razão para eu não te abrir já a cabeça. Open Subtitles , و الآن بما أننا أوضحنا هذا اعطني سبب واحد لا أقوم بشق جمجمتك الآن
    Ainda bem que esclarecemos tudo! Open Subtitles يا إلهي أنا سعيده أننا سوينا الأمر برمته
    Ainda bem que esclarecemos isto. Open Subtitles أنا سعيدة أننا وضحنا الأمور
    Ainda bem que esclarecemos isso. Chamo-me Richard. Open Subtitles أنا سعيد لأننا وضحنا الأمور، اسمي هو (ريتشارد).
    Que bom que esclarecemos isso. Open Subtitles سعيدٌ بأننا وضحنا هذا.
    Fico feliz que esclarecemos isso. O álibi do Mahoney ainda está em jogo. Open Subtitles سعيد اننا وضحنا ذلك حجة غياب (ماهوني ) لا زالت في التحقيق
    - Agora que esclarecemos. - Não quero vou explicar... Open Subtitles -الان و بعد ان وضحنا هذا ...
    Agora que esclarecemos isso, precisamos da sua ajuda. Open Subtitles والآن بما أننا أوضحنا ذلك نحتاج لمساعدتك
    Então, agora que esclarecemos tudo, podem ajudar-me a trazer as coisas da minha carrinha? Open Subtitles إذاً، بعد أن أوضحنا هذا الأمر، أتمانعان بمساعدتي في جلب الأغراض من شاحنتي؟
    - Ainda bem que esclarecemos isso. Open Subtitles أنا سعيد لأننا أوضحنا ذلك الأمر
    Ainda bem que esclarecemos isto. Open Subtitles أنا سعيد أننا أوضحنا ذلك الأمر
    Ainda bem que esclarecemos tudo. Open Subtitles سعيد لأننا أوضحنا كل شيء
    Fico contente que esclarecemos isto. Open Subtitles مسرورة أننا أوضحنا هذا
    De qualquer forma, ainda bem que esclarecemos isso. Open Subtitles على أية حال أنا مسرور أننا سوينا هذا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus