| E por que Thorne estava tentando escondê-los. | Open Subtitles | ولماذا ثورن كانت تحاول إخفائهم |
| Este parvalhão nem sequer está a tentar escondê-los. - E para onde os leva? | Open Subtitles | هذا الوغد, لا يحاول حتى إخفائهم |
| Ele só tem de carregar os ficheiros e escondê-los algures na Rede. | Open Subtitles | لأنه الوحيد الذي يُحمّلُ الملفاتَ يَخفيهم في أي مكان في الشبكةِ. |
| Pode ter sido ambos, a escondê-los da polícia, mas, a exibi-los a outro grupo. | Open Subtitles | قد يكون يخبأهم من قوة القانون لكن يعرضهم لمجموعة اخرى |
| fizessem sacrifícios com sangue, esse género tipo de coisas, e não soubessem escondê-los... | Open Subtitles | وتضحي بالدماء وهذا النوع من الأعمال فأنت لن تعرف كيف تخبئه |
| "As rochas não vão escondê-los. árvores mortas não dão abrigo." | Open Subtitles | ، الصخرة سوف لن تخفيهم " " الشجرة الميتة لن تعطي أي ملجأ |
| Temos de escondê-los. | Open Subtitles | يجب علينا إخفائهم |
| E consigo ver que estás a tentar escondê-los. | Open Subtitles | وانا آرى انك تحاول إخفائهم |
| O plano era o Barry escondê-los no escritório até ao anoitecer. | Open Subtitles | كانت الخطة أن يخبأهم (باري) بمكتبه حتى حلول الليل |
| É escondê-los e ir para casa. | Open Subtitles | تخبئه ثم تعود للمنزل |
| "As rochas não vão escondê-los." | Open Subtitles | الصخور لن تخفيهم |