"escondeu-o" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخفاها
        
    • أخفته
        
    • خبأه
        
    • اخفته
        
    • أخفاه
        
    • أخفيته
        
    • أخبأته
        
    • بإخفائه
        
    • اخفاه
        
    O seu pai escondeu-o, mas você não sabe onde. Open Subtitles أخفاها أبوك، لكنك لا تعرف أين.
    A minha esposa escondeu-o de mim até morrer à dois anos. Open Subtitles أخفته زوجتي عنّي حتى توفت قبل سنتين
    Esse rapaz matou o seu irmão e escondeu-o no cultivo de milho como um espantalho. Open Subtitles هذا الصبي قتل أخاه و خبأه كأنه خيال الحقل
    Ela escondeu-o numa caixa de sapatos, no armário. Open Subtitles لقد اخفته فى صندوق حذاء فى الخزانة
    Ele escondeu-o algures. Acredite em mim, está por aí. Open Subtitles لقد أخفاه في مكان ما صدقيني ، أن المال في الخارج
    O senhor escondeu-o aqui, a seguir à guerra. Open Subtitles أخفيته هنا بعد الحرب.
    escondeu-o algures. Open Subtitles أخبأته في مكان ما.
    Ou porque sabia que alguém o queria, e escondeu-o para se proteger. Open Subtitles أو علم بأن أحدهم يريد فعل هذا فحمي نفسه بإخفائه المال
    - escondeu-o antes de o irmos buscar. Open Subtitles لابد وأنه أخفاها قبل أن نمسك به
    Não sei, mas ele escondeu-o. Significa que deve ser importante. Open Subtitles لا أعلم، لكنه أخفاها ربما لأنها مهمة
    O pai do Danny roubou o carregamento do Bahia, escondeu-o, depois disse ao Danny onde estava escondido, antes de o matarem. Open Subtitles والد (داني) سرق الشحنة من (باهيا) ، و أخفاها ثم قال ل(داني) عن مكان إخفاءها ، قبل مقتله
    A minha mãe escondeu-o de mim. Ela é a mentirosa. Open Subtitles والدتي أخفته عنّي إنها هي الكاذبة
    Tem um feitiço que pode acordar a minha mãe, mas ela escondeu-o para o Valentine não o encontrar. Open Subtitles أنه يحتوي على تعويذة يمكنها أن توقظ أمي لكنها أخفته حتى لا يتمكن (فلانتين) من العثور عليه
    A Helene escondeu-o . Open Subtitles هيلين) أخفته)
    O pai não destruiu todo o seu trabalho antes de morrer. escondeu-o dentro de nós. Open Subtitles والدي لم يدمر الذي صنعه، قبل أن يموت خبأه فينا
    escondeu-o dentro de nós. A fórmula para a consciência das máquinas. Open Subtitles لقد خبأه في داخلنا طريقة صنع الكثير من الألات التي لديها مشاعر
    O Zeiss roubou o dinheiro, escondeu-o e chantageou o teu pai para assumir a culpa em troca da tua segurança. Open Subtitles زايس سرق المال، خبأه ثم ابتز والدك وأن يأخذ العقوبة في مقابل سلامتك.
    A mulher que mataste escondeu-o. Open Subtitles تلك المرأه التي قتلتها قد اخفته
    escondeu-o no pavilhão desportivo, num cacifo, penso eu. Open Subtitles لقد أخفاه في المركز الرياضي أعتقد أنه في خزانه
    escondeu-o noutro lugar? Open Subtitles هل أخفيته في مكانً آخر؟
    escondeu-o algures. Open Subtitles أخبأته في مكان ما.
    Orlov não matou o teu amigo e escondeu-o por lealdade. Open Subtitles إذا (اورلوف) لم يقتل صديقه قام بإخفائه عن أعين الحكومة
    E ele escondeu-o de mim. Open Subtitles ومن ثم هو اخفاه عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus